| Sin tu amor (оригинал) | Sin tu amor (перевод) |
|---|---|
| Una mirada eso te basta para marcharte | Одного взгляда достаточно, чтобы уйти |
| no dices nada, ni una palabra para dejarme | Ты ничего не говоришь, ни слова, чтобы оставить меня. |
| ya no queda nada donde solíamos besarnos | ничего не осталось там, где мы целовались |
| y esos juegos nuestros hace tiempo que no están | а тех наших игр давно нет |
| todos los minutos que pasaron a tu lado | все минуты, проведенные рядом с тобой |
| van muriendo poco a poco, no regresarán | Они умирают понемногу, они не вернутся |
| y sin tu amor | и без твоей любви |
| no queda nada en esta habitación | в этой комнате ничего не осталось |
| voy perdiendo la ilusión, solo sueños sin color | Я теряю иллюзию, только бесцветные сны. |
| y sin tu voz, | и без твоего голоса, |
| la melodía de nuestra canción | мелодия нашей песни |
