
Дата выпуска: 10.03.2016
Язык песни: Испанский
Sigo imaginándome(оригинал) |
Hace tiempo que todo cambió |
Que el amor se terminó |
Hay silencio en cada amanecer |
Ignoraba que algún día |
Con tu adiós me dejarías |
Fuiste tantas cosas a la vez |
Que no pude retener |
Sé que nada ya te hará volver |
Eras toda mi alegría |
Y tal vez no merecía |
Sigo imaginándome tu piel |
Lo hice todo por tu amor |
Desde el otro lado de tu vida |
No se curan mis heridas |
Solo sé que esta guerra |
Es la que me tocó perder |
Sigo imaginándome tu piel |
Fuiste tantas cosas a la vez |
Que no pude retener |
Sé que nada ya te hará volver |
Eras toda mi alegría |
Y tal vez no merecía |
Sigo imaginándome tu piel |
Lo hice todo por tu amor |
Desde el otro lado de tu vida |
No se curan mis heridas |
Solo sé que esta guerra |
Es la que me tocó perder |
Quiero abrazarte |
He llegado tarde, ya lo sé |
Ya no soy nadie |
Solo hay un camino por coger |
No te quiero perder |
Sigo imaginándome tu piel |
Lo hice todo por tu amor |
Desde el otro lado de tu vida |
No se curan mis heridas |
Solo sé que esta guerra |
Es la que me tocó perder |
Sigo imaginándome tu piel |
Lo hice todo por tu amor |
Desde el otro lado de tu vida |
No se curan mis heridas |
Solo sé que esta guerra |
Es la que me tocó perder |
Sigo imaginándome tu piel |
(перевод) |
Прошло некоторое время с тех пор, как все изменилось |
Эта любовь закончилась |
На каждом рассвете тишина |
Я не знал, что однажды |
С твоим прощанием ты оставишь меня |
Вы были так много вещей одновременно |
что я не мог удержать |
Я знаю, что ничто не заставит тебя вернуться |
ты был всей моей радостью |
И, может быть, он не заслужил |
Я продолжаю представлять твою кожу |
Я сделал все для твоей любви |
С другой стороны твоей жизни |
Мои раны не заживают |
Я знаю только, что эта война |
Это тот, который я должен был потерять |
Я продолжаю представлять твою кожу |
Вы были так много вещей одновременно |
что я не мог удержать |
Я знаю, что ничто не заставит тебя вернуться |
ты был всей моей радостью |
И, может быть, он не заслужил |
Я продолжаю представлять твою кожу |
Я сделал все для твоей любви |
С другой стороны твоей жизни |
Мои раны не заживают |
Я знаю только, что эта война |
Это тот, который я должен был потерять |
я хочу тебя обнять |
я опаздываю, я знаю |
я больше никто |
Есть только один путь |
я не хочу потерять тебя |
Я продолжаю представлять твою кожу |
Я сделал все для твоей любви |
С другой стороны твоей жизни |
Мои раны не заживают |
Я знаю только, что эта война |
Это тот, который я должен был потерять |
Я продолжаю представлять твою кожу |
Я сделал все для твоей любви |
С другой стороны твоей жизни |
Мои раны не заживают |
Я знаю только, что эта война |
Это тот, который я должен был потерять |
Я продолжаю представлять твою кожу |
Название | Год |
---|---|
Me estoy enamorando ft. Rasel | 2016 |
Más de ti ft. Eva Ruiz | 2020 |
Éramos tú y yo ft. Eva Ruiz | 2018 |
Lo prefiero | 2019 |
Estás Con Alguien ft. Eva Ruiz | 2018 |
Déjame decirte | 2021 |
Solo | 2018 |
Tarantino | 2019 |
Never Alone | 2016 |
Vanilla | 2018 |
Sin tu amor | 2016 |
No creo en tu amor | 2016 |