Перевод текста песни Note To Self - Euroz, Emilio Rojas

Note To Self - Euroz, Emilio Rojas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Note To Self , исполнителя -Euroz
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.07.2014
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Note To Self (оригинал)Примечание Для Себя (перевод)
I swear it’s the same shit just a different day Клянусь, это то же самое дерьмо, только в другой день
As I think about the hearts I can penetrate Когда я думаю о сердцах, я могу проникнуть
The infrastructure of the youth’s mind I could renovate Инфраструктуру ума молодежи я мог бы обновить
I envision my mom smiling on that big estate Я представляю, как моя мама улыбается в этом большом поместье.
Await to put the shit I can’t pronounce on a dinner plate Подождите, чтобы положить дерьмо, которое я не могу произнести, на обеденную тарелку
I ain’t took a day off since I clocked in У меня не было выходных с тех пор, как я пришел на работу
I stare at my son and make me question where my pops been Я смотрю на своего сына и задаюсь вопросом, где мои попсы
A no-brainer that would need peace, dry beans Легкое дело, которому нужен покой, сухие бобы
You wasn’t at the bottom, I don’t know you at the top then Ты не был внизу, я не знаю тебя тогда наверху
The new shit these new niggas put out lame Новое дерьмо, которое эти новые ниггеры выложили хромым
The fireman, fans expect me to put out flame Пожарный, фанаты ожидают, что я потушу пламя
I put the work in and watch the pay off bitch Я работаю и смотрю, как расплачивается сука
Lazy niggas at the bottom is where I pray y’all sit Ленивые ниггеры внизу, где я молюсь, чтобы вы все сидели
I don’t disclose figures regarding the bread I make Я не разглашаю данные о хлебе, который я пеку
No Bernie but niggas question what I made off with Ни Берни, ниггеры спрашивают, с чем я сбежал
Word Слово
I drop down to my knees as I put my hands up Я опускаюсь на колени и поднимаю руки вверх
Asking God a question only He can answer Задавая Богу вопрос, только Он может ответить
I live life televised, somebody hold the camera Я живу по телевидению, кто-то держит камеру
Don’t let the fear of failure hold you back Не позволяйте страху неудачи сдерживать вас
Ion’t talk to God like I should, I’m losing faith Я не говорю с Богом, как должен, я теряю веру
Confess so many lies, I forgot how the truth would taste Признаться во лжи, я забыл вкус правды
Been looking for some peace in my hood, it’s a brutal place Искал покой в ​​своем капюшоне, это жестокое место
Where friends will back-stab you, foes shoot you in the face Где друзья нанесут вам удар в спину, а враги выстрелят вам в лицо
It’s fucked up, we focus on the wrong things Это пиздец, мы фокусируемся на неправильных вещах
Talkin' 'bout Lebron hairline and not Lebron rings Разговор о линии волос Леброна, а не о кольцах Леброна
And Ion’t really give a fuck what y’all think И мне на самом деле плевать, что вы думаете
We taking nothing for granted, it could be gone in a blink Мы ничего не принимаем как должное, это может исчезнуть в мгновение ока
Perspective, I ain’t antisocial, I’m selective Перспектива, я не антиобщественный, я избирательный
Ion’t waste my breath for nobody I’m not respecting Я не трачу свое дыхание ни на кого, кого не уважаю
I ain’t shaking hands to gain connections Я не пожимаю руки, чтобы завязать знакомства
Fuck the politics, I ain’t running for elections К черту политику, я не баллотируюсь на выборы
I’m the best in New York, fuck it I said it Я лучший в Нью-Йорке, черт возьми, я сказал это
You marrying the game, I’m interrupting the wedding Ты женишься на игре, я прерываю свадьбу
We the reason you should not be wed Мы причина, по которой вы не должны выходить замуж
I’m eating everything and you will not be fed Я ем все и тебя не накормят
Motherfucker Ублюдок
I drop down to my knees as I put my hands up Я опускаюсь на колени и поднимаю руки вверх
Asking God a question only He can answer Задавая Богу вопрос, только Он может ответить
I live life televised, somebody hold the camera Я живу по телевидению, кто-то держит камеру
Don’t let the fear of failure hold you back Не позволяйте страху неудачи сдерживать вас
See I was backstage at Summer Jam Смотрите, я был за кулисами Summer Jam
Like «Where them hoes?Типа «Где эти мотыги?
I’m trying to hit some.» Я пытаюсь ударить кого-нибудь».
Conversing with K-Dot, that man did some Разговаривая с K-Dot, этот человек сделал несколько
Then I met J. Cole, like «Fuck, I should’ve spit some.» Потом я встретил Джей Коула, типа «Бля, надо было плюнуть».
You won’t make it if you play it safe, you gotta risk some Вы не сделаете это, если будете вести себя осторожно, вы должны рискнуть
Feel I was fit for this business without the costum suit Чувствую, что я подходил для этого бизнеса без костюма
Outshine these wack cats, I’ve been instructed to Затмить этих сумасшедших кошек, мне было приказано
Ironic how these new rappers still ain’t came with nothing new Ирония в том, что эти новые рэперы до сих пор не пришли ни с чем новым
It’s hard to come across artists who ain’t doing what others do Трудно встретить художников, которые не делают того, что делают другие
Labels enquire 'bout the kid like «What's up with dude?» Лейблы спрашивают о ребенке типа «Что случилось с чуваком?»
«The name Euroz, been mine, rap circles 'round that other dude.» «Имя Euroz, которое было моим, крутится вокруг этого другого чувака».
I’m close to groundbreaking but we ain’t walking on thin ice Я близок к прорыву, но мы не идем по тонкому льду
Wasn’t born with manners but it’s obvious I been nice Не родился с манерами, но очевидно, что я был хорошим
Modest with my son but the lab is where I spit nice Скромный с моим сыном, но в лаборатории я хорошо плюю
Hoping for success that’ll alter my fam and friends' life Надеясь на успех, который изменит жизнь моей семьи и друзей
If this is how it starts, I wonder what the end like Если это так начинается, интересно, каким будет конец
Seated too on a table and you ain’t get the invite Вы тоже сидите за столом, и вы не получаете приглашение
I wonder why Интересно, почему
I drop down to my knees as I put my hands up Я опускаюсь на колени и поднимаю руки вверх
Asking God a question only He can answer Задавая Богу вопрос, только Он может ответить
I live life televised, somebody hold the camera Я живу по телевидению, кто-то держит камеру
Don’t let the fear of failure hold you back Не позволяйте страху неудачи сдерживать вас
Don’t let the fear of failure hold you backНе позволяйте страху неудачи сдерживать вас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: