| Riches to Rags (оригинал) | Богатство в Лохмотья (перевод) |
|---|---|
| This is the sound | Это звук |
| Of us falling apart | Из нас разваливается |
| This is the sound | Это звук |
| Never getting back to the start | Никогда не возвращаться к началу |
| I guess we’re going down | Я думаю, мы идем ко дну |
| These are the days | Это дни |
| For better or worse | Для лучшего или худшего |
| We gotta seal our fate | Мы должны запечатать нашу судьбу |
| We’re breaking out | Мы вырываемся |
| It’s a world gone mad | Это мир сошел с ума |
| But I have never felt so alive | Но я никогда не чувствовал себя таким живым |
| We’ve gone from riches to rags | Мы перешли от богатства к лохмотьям |
| This is the sound | Это звук |
| Of us digging our graves | О нас, копающих наши могилы |
| Yeah, this is the sound | Да, это звук |
| Of us burnt at the stake | Нас сожгли на костре |
| I guess we’re going down | Я думаю, мы идем ко дну |
| These are the days | Это дни |
| For better or worse | Для лучшего или худшего |
| We gotta seal our fate | Мы должны запечатать нашу судьбу |
| We’re breaking out | Мы вырываемся |
| It’s a world gone mad | Это мир сошел с ума |
| But I have never felt so alive | Но я никогда не чувствовал себя таким живым |
| We’ve gone from riches to rags | Мы перешли от богатства к лохмотьям |
