| Leaders of the night will fall before me
| Лидеры ночи падут передо мной
|
| Reaching for truth but being denied
| Достижение истины, но отказ
|
| Bleed for my sins and you won’t die alone
| Кровь за мои грехи, и ты не умрешь в одиночестве
|
| Cross the lands of fallen snow, death it lies so close
| Пересеките земли выпавшего снега, смерть лежит так близко
|
| The eye in the sky strikes again
| Глаз в небе снова поражает
|
| Now we all fall victim
| Теперь мы все становимся жертвами
|
| The shadows of night grow dim
| Тени ночи тускнеют
|
| Come walk through the gates of fire
| Приходите пройти через ворота огня
|
| Dead skies dwell
| Мертвые небеса живут
|
| Deep in hell
| Глубоко в аду
|
| New dawn’s near
| Новый рассвет близок
|
| More to fear
| Больше опасаться
|
| All my life I’ve been waiting to see
| Всю свою жизнь я ждал, чтобы увидеть
|
| An elegy of all I should have been
| Элегия всего, что я должен был быть
|
| Now I have nothing to give, no reason to fight
| Теперь мне нечего дать, нет причин бороться
|
| This is my life and my future’s futile
| Это моя жизнь и мое будущее бесполезно
|
| Drowning in the seas of darkness and eternal spite
| Тону в морях тьмы и вечной злобы
|
| Glowing in the flames of falling stars burning bright
| Светящиеся в пламени падающих звезд, горящих ярко
|
| Through these years, all my notions disappear
| За эти годы все мои представления исчезают
|
| Blinding beams shine in my eyes from the highest peak
| Ослепляющие лучи сияют в моих глазах с самой высокой вершины
|
| Tides of hell are rushing forth
| Приливы ада устремляются вперед
|
| I feel my mind decaying
| Я чувствую, что мой разум распадается
|
| No time to dwell in yesterday
| Нет времени останавливаться на вчерашнем дне
|
| A snowstorm is approaching
| Приближается метель
|
| Strains of time have made my mind fall apart
| Напряжения времени заставили мой разум развалиться
|
| Day after day, there’s no respite in your eyes
| День за днем, в твоих глазах нет передышки
|
| Free falling from the sky, my life has been forsaken
| Свободное падение с неба, моя жизнь покинута
|
| All my demons gather to quell the fire, only flame that’s burned in me | Все мои демоны собираются, чтобы потушить огонь, только пламя, которое горит во мне |