Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Septum Lucidum , исполнителя - Eths. Дата выпуска: 29.04.2013
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Septum Lucidum , исполнителя - Eths. Septum Lucidum(оригинал) |
| Mes veines se fendent et les foies se démangent |
| Mon gosier est sec, se plaint lors la bête est là |
| Creuse sans ses mains, l’estomac baigne et me demande |
| Si les cancers mangent encore dans ma tête |
| Je me fais muette, je ne voudrais pas qu’il s’inquiète |
| En miettes, Liquéfaction des masses bosseuses |
| Quand les rongeurs rongent |
| Plus personnes ne s'étonne quand quelques doigts me trépanent |
| J’ai mal au crâne! |
| De circonvolutions en putréfaction |
| Les vampires se prélassent |
| Je me tords et convulse |
| Elle révulse mes yeux |
| Me montre ce corps dans la glace |
| Je n’y ai plus ma place |
| De nombreuses vies m'épuisent de l’intérieur |
| Traversée, consumée |
| Je suis lasse d’attendre la mauvaise heure |
| La vermine se pâme, s’admire |
| Devant le bel encéphale |
| Dieu me laisse à apprendre |
| «Ma chair est vraiment viande» |
| Mon enveloppe filandreuse se questionne |
| Docteur qui grogne dans mon corps vide, et résonne |
| Je ne comprends plus quand il parle |
| Mes sens s’absentent et la tumeur se régale |
| J’ai mal au crâne! |
| Comment te dire? |
| Et si toi tu te fâches et si moi je me lache |
| Mes pilules au bon goût facile, ma bouche sera docile |
| Laisse moi! |
| Traque et ne blesse que moi! |
| Laisse moi vide! |
| J’ai si peur! |
| La peur est faiblesse, elle ne tue que toi! |
| Quand il meurt! |
| La bête ne pleure pas, rie toujours en toi! |
| J’ai si mal! |
| Les maux sont faiblesses et ne tuent que toi! |
| Quand il pleure! |
| La bête ne pleure pas! |
| L’oeil au centre ne s’ouvre plus, ne sait plus |
| Si je mens encore ou si je ne m’aime plus |
| A l’intérieur, la crise rugie, furie, se fige |
| Les sons insufflent aux souffles des coeurs |
| Pense: «Je t’avertis quelqu’un te prend! |
| Je t’avertis quelqu’un te ment!» |
| Combien de temps? |
| Combien de vents passeront encore sous silence? |
| Combien de fois tomberont mes dents molles? |
| Mes rêves m’appellent, se mêlent toujours: c’est sourd |
| Ma vie l’intéresse, les nuits suicides se succèdent |
| Prenant le pas sur la cure qu’on me plaide |
| Les maux ne seront jamais sages |
| Je suis l'âme des pères maîtres qui te vit |
| Celui qui te sent |
| Ma fille, voila ton héritage |
| Je suis celui qui marche au coeur de la tête |
| Celui qui te vend |
| Les maux ne seront jamais sages |
| Moi, le marchand de chairs faibles |
| Je te prends quand tu m’invites |
| Je suis toi et tu es moi |
| Enfant vient m’embrasser tendrement |
| J’ai si peur |
| La peur est faiblesse, elle ne tue que toi |
| Quand il meure |
| La bête ne pleure pas, rie toujours en toi |
| J’ai si mal |
| Les maux sont faiblesses et ne tuent que toi |
| Quand il pleure |
| La peur est faiblesse, elle ne tue que toi |
| J’ai si peur |
| La bête ne pleure pas, rie toujours en toi |
| Quand il meurt |
| Les maux sont faiblesses et ne tuent que toi |
| La bête ne pleure pas, vit toujours en moi |
| Traque et ne blesse que moi |
| (перевод) |
| Мои вены раскололись, а печень чешется |
| У меня пересохло в горле, жалуюсь, когда зверь здесь |
| Копает без рук, желудок купается и просит меня |
| Если рак все еще есть в моей голове |
| Я заглушаю себя, я не хочу, чтобы он волновался |
| Раскрошенные, слипшиеся комьями |
| Когда грызут грызуны |
| Никто больше не удивляется, когда несколько пальцев трепанируют меня. |
| У меня болит голова! |
| От извилин к гниению |
| Вампиры греются |
| Я корчусь и конвульсии |
| Она закатывает мне глаза |
| Покажи мне это тело во льду |
| я там больше не принадлежу |
| Многие жизни носят меня внутри |
| Пересечено, поглощено |
| Я устал ждать неподходящего времени |
| Паразиты падают в обморок, восхищаются друг другом |
| Перед прекрасным мозгом |
| Боже, оставь меня учиться |
| «Моя плоть действительно мясо» |
| Мой волокнистый конверт задает себе вопросы |
| Доктор, который рычит в моем пустом теле и звучит |
| я не понимаю когда он говорит |
| Мои чувства терпят неудачу, и опухоль пирует |
| У меня болит голова! |
| Как вам сказать? |
| И если ты рассердишься, и если я освобожусь |
| Мои таблетки на вкус легкие, мой рот будет послушным |
| Оставь меня! |
| Преследуй и только причиняй мне боль! |
| Оставьте меня пустым! |
| Я так боюсь! |
| Страх - это слабость, он только убивает тебя! |
| Когда он умрет! |
| Зверь не плачет, всегда смеется над тобой! |
| Мне так больно! |
| Зло - это слабость и только убивает тебя! |
| Когда он плачет! |
| Зверь не плачет! |
| Глаз в центре больше не открывается, больше не знает |
| Если я снова солгу или больше не люблю себя |
| Внутри кризис ревет, бушует, замирает |
| Звуки дышат дыханием сердец |
| Думайте: «Предупреждаю, вас кто-то забирает! |
| Предупреждаю вас, кто-то лжет вам!» |
| Сколько? |
| Сколько еще ветров пройдет невысказанным? |
| Сколько раз мои мягкие зубы будут выпадать? |
| Мои сны зовут меня, всегда смешиваются: глухо |
| Моя жизнь его интересует, ночи суицида следуют одна за другой |
| Имея приоритет над лечением, которое умоляло меня. |
| Зло никогда не будет мудрым |
| Я душа отца-мастера, которая видела тебя |
| Тот, кто чувствует тебя |
| Моя дочь, вот твое наследие |
| Я тот, кто ходит в сердце головы |
| Тот, кто продает тебя |
| Зло никогда не будет мудрым |
| Я, торговец слабой плотью |
| Я беру тебя, когда ты приглашаешь меня |
| я это ты и ты это я |
| Малыш, подойди и нежно поцелуй меня |
| я так боюсь |
| Страх - это слабость, он только убивает тебя |
| когда он умрет |
| Зверь не плачь, всегда смейся внутри тебя |
| мне так больно |
| Зло - это слабость и только убивает тебя |
| Когда он плачет |
| Страх - это слабость, он только убивает тебя |
| я так боюсь |
| Зверь не плачь, всегда смейся внутри тебя |
| когда он умрет |
| Зло - это слабость и только убивает тебя |
| Зверь не плачь, все еще живет во мне |
| Преследуй и только причиняй мне боль |
| Название | Год |
|---|---|
| Crucifère | 2017 |
| Bulimiarexia | 2017 |
| Détruis-moi | 2017 |
| Inanis Venter | 2012 |
| Harmaguedon | 2012 |
| Tératologie | 2017 |
| Sidus | 2012 |
| Samantha | 2017 |
| Hercolubus | 2017 |
| Ailleurs c'est ici | 2017 |
| Atavhystérie | 2012 |
| Naocl | 2012 |
| Seditio | 2016 |
| Anima Exhalare | 2017 |
| Gravis Venter | 2012 |
| Proserpina | 2012 |
| Adonaï | 2012 |
| V.I.T.R.I.O.L | 2012 |
| Alnilam | 2017 |
| Kumari Kandam | 2017 |