Перевод текста песни Fastlane [Morel's Pink Noise Vox] - Esthero, Richard Morel, Jemeni

Fastlane [Morel's Pink Noise Vox] - Esthero, Richard Morel, Jemeni
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fastlane [Morel's Pink Noise Vox], исполнителя - Esthero. Песня из альбома Fastlane, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.07.2005
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский

Fastlane [Morel's Pink Noise Vox]

(оригинал)
You can tie my hands behind my back
And lick your initials in my neck
Foreplay does nothing for me, but commitment makes me wet
I already know you’re having an affair with words… but boo… i'm married to
it…
My vocabulary leaves most men wary… I need to know… can you get into it?"
This is so torturous, I know that I shouldn’t, but I can not resist
Just what is it that you are weaving that’s keeping my body from leaving?
Your presence is lingering longer than I thought it would
And I feel that I should succumb to your majik cause I know you’re just as…
Strong as an earthquake, bright as a shinin' star
I remember the fragrance, I just couldn’t believe I’d come so far for
Love in the fast lane, as my sanity quickly passed me by
Yeah I left it all behind
Battling, battling, these feelings are traveling
Quicker than a flick of lightning, you were tightening
Round my heart and won’t slow down
Burning hotter than the world underground
I’m feeling like cupid’s fool, what to do?
And the arrow’s headed straight for you you
I don’t wanna love another, gotta keep this undercover
Brother I’m about to explode, I am…
Strong as an earthquake, bright as a shinin' star
I remember the fragrance, I just couldn’t believe I’d come so far for
Love in the fast lane, as my sanity quickly passed me by
Yeah I left it all behind
Jelleestone chats…
Jemeni: «would you let me lick you with alliteration and tie you up with
similies?
Give you pain and pleasure with solliquies until you beg me for release…
I think we can have the ebonic plague solution… lace me with your lexiconic
seed and in 9 months we can start to raise the revolution»
Strong as an earthquake, bright as a shinin' star
I remember the fragrance, I just couldn’t believe I’d come so far for
Love in the fast lane, as my sanity quickly passed me by
Yeah I left it all behind
(перевод)
Вы можете связать мне руки за спиной
И лизни свои инициалы на моей шее
Прелюдия ничего не делает для меня, но обязательство делает меня мокрой
Я уже знаю, что у тебя роман на словах… но фу… я женат на
Это…
Мой словарный запас вызывает настороженность у большинства мужчин… Мне нужно знать… ты можешь вникнуть в него?»
Это так мучительно, я знаю, что не должен, но не могу сопротивляться
Что именно ты плетешь, что не дает моему телу уйти?
Твое присутствие длится дольше, чем я думал
И я чувствую, что должен поддаться твоему маджику, потому что я знаю, что ты такой же...
Сильное, как землетрясение, яркое, как сияющая звезда.
Я помню аромат, я просто не мог поверить, что зашел так далеко, чтобы
Любовь на скоростной полосе, когда мое здравомыслие быстро прошло мимо меня
Да, я оставил все это позади
Сражаясь, сражаясь, эти чувства путешествуют
Быстрее, чем вспышка молнии, вы затягивали
Вокруг моего сердца и не замедлит
Сжигание горячее, чем мир под землей
Я чувствую себя дураком, что делать?
И стрела летит прямо к тебе
Я не хочу любить другого, должен держать это в секрете
Брат, я сейчас взорвусь, я...
Сильное, как землетрясение, яркое, как сияющая звезда.
Я помню аромат, я просто не мог поверить, что зашел так далеко, чтобы
Любовь на скоростной полосе, когда мое здравомыслие быстро прошло мимо меня
Да, я оставил все это позади
Джеллистонские чаты…
Джемени: «Вы позволите мне лизать вас аллитерацией и связать вас с
сравнения?
Доставляй тебе боль и наслаждение монологами, пока ты не умолишь меня об освобождении…
Я думаю, у нас может быть решение проблемы с эбонитовой чумой… привяжите меня своим лексиконом
семена и через 9 месяцев мы сможем начать поднимать революцию»
Сильное, как землетрясение, яркое, как сияющая звезда.
Я помню аромат, я просто не мог поверить, что зашел так далеко, чтобы
Любовь на скоростной полосе, когда мое здравомыслие быстро прошло мимо меня
Да, я оставил все это позади
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Fastlane


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fastlane ft. Esthero, Jemeni 2005
Undertow ft. The Fray, Esthero 2008
Jesus Was A B-Boy ft. Jemeni 2007
I Drive Alone 2004
Weekends ft. Esthero 2000
4EVER ft. Esthero 2018
Can You Feel It ft. Esthero, Sebastian 2008
I Feel You ft. Esthero 2000
Fastlane [Picchiotti Expresslane] ft. Jemeni, Jelleestone 2005
Wikked Lil' Grrrls 2005
Superheroes 2003
O.G. Bitch 2004
We R in Need of a Musical ReVoLuTion 2004
Too Rude ft. Esthero 2006
Melancholy Melody 2005
Blanket Me in You (Never Is so Soon) 2005
Gone ft. CeeLo Green 2004
Dragonfly's Outro 2005
Fastlane ft. Jelleestone, Jemeni 2005
Bad Boy Clyde 2005

Тексты песен исполнителя: Esthero