| From the start I knew | Вначале я знала, что |
| Your heart was always for me, but as we grow | Твое сердце всегда было моим, но мы растем, |
| Something changed down the road. | И со временем что-то изменилось. |
| Ain't nothing I could say that could bring us back | Я не смогла сказать ничего такого, |
| To the same as before. | Что вернуло бы нас к прошлому. |
| Your head is over there, you don't feel the same, | Твои мысли где-то там, ты ощущаешь себя иначе, |
| You don't want me no more, | Я больше не нужна тебе. |
| We got to play the game, I ain't keepin' scores cause... | Мы играем в игру, но я не веду счет, потому что... |
| | |
| I'm much clearer now than I've ever been, | Теперь я гораздо свободнее, чем когда-либо, |
| Aha, thought I'll be with you till the very end. | Ага, я думала, что буду с тобой до самого конца. |
| Oh, the road got long and things have changed, | О, дорога была длинной, и многое изменилось. |
| And you moved on and that's okay because | Ты ушел вперед, и это даже хорошо, потому что |
| I finally found my way back to love again. | Я наконец-то нашла обратную дорогу к любви. |
| | |
| Yeah, we changed and we grow, | Да, мы выросли и изменились, |
| Some things will stay the same as the others pass, | Что–то останется прежним, а что-то пройдет, |
| Take a while, a while on the road, | Остановится ненадолго, ненадолго по пути, |
| And so begins the end as we reap and sow. | И это начало конца, ведь что посеешь, то пожнешь. |
| Then the hurt, when your hurt | А потом становится больно; когда боль |
| Stays pressin' on your heart, stings and lets you know | Беспрерывно мучает твое сердце, жалит и дает понять, |
| That I feel, how I feel, | Что я чувствую, каково мне, |
| Cuts deeper than a wound, I refuse to heal but... | Она оставляет глубочайшие раны, я не хочу залечивать их, но... |
| | |
| I'm much clearer now than I've ever been, | Теперь я гораздо свободнее, чем когда-либо, |
| Aha, thought I'll be with you till the very end. | Ага, я думала, что буду с тобой до самого конца. |
| Oh, the road got long and things have changed, | О, дорога была длинной, и многое изменилось. |
| And you moved on and that's okay because | Ты ушел вперед, и это даже хорошо, потому что |
| I finally found my way back to love again, | Я наконец-то нашла обратную дорогу к любви, |
| I finally found my way back to love again. | Я наконец-то нашла обратную дорогу к любви. |
| | |
| It's time to move on, | Настало время идти вперед, |
| Time to let go, | Время отпустить, |
| This is nothing like we dreamed, | Все не так, как мы мечтали, |
| We will end up. | Мы с тобой расстанемся. |
| If I love you, I should let you go and change you | Если я люблю тебя, я должна отпустить и изменить тебя, |
| Cause I... | Потому что я... |
| | |
| I'm much clearer now than I've ever been, | Теперь я гораздо свободнее, чем когда-либо, |
| Aha, thought I'll be with you till the very end. | Ага, я думала, что буду с тобой до самого конца. |
| Oh, the road got long and things have changed, | О, дорога была длинной, и многое изменилось. |
| And you moved on and that's okay because | Ты ушел вперед, и это даже хорошо, потому что |
| I finally found my way back to love again, | Я наконец-то нашла обратную дорогу к любви. |
| Ooh -oh-oh-oh-oh-oh... | Оу-о-о-о-о-о... |
| | |
| Oh, the road got long and things have changed, | О, дорога была длинной, и многое изменилось. |
| And you moved on and that's okay because | Ты ушел вперед, и это даже хорошо, потому что |
| I finally found my way back to love again, | Я наконец-то нашла обратную дорогу к любви. |
| Ooh -oh-oh-oh-oh-oh... | Оу-о-о-о-о-о... |