
Дата выпуска: 26.04.2010
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
This War Is Ours (The Guillotine II)(оригинал) |
We have to find a better way |
Out of this tragedy. |
As the battle rages on |
Blood stains the ground we're on. |
My ears hear only screams. |
Brave soldiers are dying. |
One Spartan stands alone and shouts, |
"This war is ours! |
This war is ours!" |
Yes, I will see you |
Through the smoke and flames |
On the frontlines of war. |
We have to find a better way. |
And I will stand my ground until the end, |
'Til we conquer them all. |
We have to find a better way. |
Through the fire and the flames. |
A sea of dead drives men insane. |
We march the fight into the cold. |
This is as far as it will go. |
The battle ends on top of here. |
This is where we conquer fear. |
On blackout armed with our swords. |
This war is ours. |
Yeah. |
This war is ours! |
Yes, I will see you |
Through the smoke and flames |
On the frontlines of war. |
We have to find a better way. |
And I will stand my ground until the end, |
'Til we conquer them all. |
We have to find a better way |
'Til we conquer them all. |
Yes, I will lead you |
Through the smoke and flames |
On the frontlines of war. |
And I will stand my ground until the end, |
'Til we conquer them all. |
We will conquer them all. |
We will conquer them all. |
We will conquer them all. |
This war is ours! |
Yeah! |
This war is ours! |
Yes, I will see you |
Through the smoke and flames |
On the frontlines of war. |
And I will stand my ground until the end, |
'Til we conquer them all. |
So, I will fight my battle 'til I fall |
And I conquer them all. |
'Til we conquer them all. |
War! |
War! |
War! |
War! |
War! |
War! |
War! |
Go. |
Yeah. |
This is war. |
War! |
War! |
War! |
War! |
War! |
War! |
War! |
This is war! |
(перевод) |
Мы должны найти лучший способ |
Из этой трагедии. |
Поскольку битва бушует на |
Кровь окрашивает землю, на которой мы находимся. |
Мои уши слышат только крики. |
Храбрые солдаты гибнут. |
Один спартанец стоит один и кричит, |
«Эта война наша! |
Эта война наша!» |
Да, я увижу тебя |
Сквозь дым и пламя |
На фронтах войны. |
Мы должны найти лучший способ. |
И я буду стоять на своем до конца, |
«Пока мы победим их всех. |
Мы должны найти лучший способ. |
Сквозь огонь и пламя. |
Море мертвецов сводит людей с ума. |
Мы идем бой в холод. |
Это далеко не все. |
Битва заканчивается здесь. |
Здесь мы побеждаем страх. |
На затемнении, вооруженные нашими мечами. |
Эта война наша. |
Ага. |
Эта война наша! |
Да, я увижу тебя |
Сквозь дым и пламя |
На фронтах войны. |
Мы должны найти лучший способ. |
И я буду стоять на своем до конца, |
«Пока мы победим их всех. |
Мы должны найти лучший способ |
«Пока мы победим их всех. |
Да, я поведу тебя |
Сквозь дым и пламя |
На фронтах войны. |
И я буду стоять на своем до конца, |
«Пока мы победим их всех. |
Мы победим их всех. |
Мы победим их всех. |
Мы победим их всех. |
Эта война наша! |
Ага! |
Эта война наша! |
Да, я увижу тебя |
Сквозь дым и пламя |
На фронтах войны. |
И я буду стоять на своем до конца, |
«Пока мы победим их всех. |
Итак, я буду сражаться, пока не упаду |
И я побеждаю их всех. |
«Пока мы победим их всех. |
Война! |
Война! |
Война! |
Война! |
Война! |
Война! |
Война! |
Идти. |
Ага. |
Это война. |
Война! |
Война! |
Война! |
Война! |
Война! |
Война! |
Война! |
Это война! |
Тэги песни: #This War Is Ours
Название | Год |
---|---|
Lightning Strike | 2021 |
Issues | 2009 |
Gorgeous Nightmare | 2009 |
Not My Problem ft. Travis Barker | 2021 |
City Of Sin | 2009 |
Smooth | 2014 |
Situations | 2006 |
Lost In Darkness | 2009 |
Invincible ft. Lindsey Stirling | 2021 |
The Comeback ft. Escape The Fate | 2021 |
Burn the Bridges | 2021 |
Prepare Your Weapon | 2009 |
Zombie Dance | 2009 |
The Aftermath (G3) | 2009 |
It's Killin' Time, Baby! ft. Escape The Fate | 2023 |
Massacre | 2009 |
Unbreakable | 2021 |
Liars And Monsters | 2009 |
Day Of Wreckoning | 2009 |
Walk On | 2021 |