| She hears a moan at the top of the stairs | Она слышит стоны наверху лестницы, | 
| But she don't move or fret, just minds her business | Но она не двигается и не беспокоится, просто занимается своим делом. | 
| "I swear these walls have been talking to me" she says | "Клянусь, эти стены разговаривают со мной", — говорит она, — | 
| "Cause all I hear the devil's wishes" | "Потому что я все время слышу желания дьявола", | 
| She feels his breath down her skin and bones | Она чувствует его дыхание кожей и костями. | 
| - | - | 
| Crying out in pain | Ты вскрикиваешь от боли, | 
| But no one knows how to find you | Но никто не знает, как тебя найти. | 
| You're lost in darkness | Ты потеряна во тьме. | 
| Crying out in vain | Ты кричишь напрасно, | 
| But no one knows how to reach you | Никто не знает, как до тебя добраться, | 
| You're lost in darkness again | Ты снова потеряна во тьме. | 
| - | - | 
| By her hair he drags her in the street | Он тащит ее за волосы на улицу, | 
| He's free of other's eyes, there are no glances | Его никто не видит, он не подвластен взору. | 
| She cries for help with a gun to her cheek | Она взывает о помощи, к ее щеке приставлен пистолет. | 
| But no one comes, nobody listens | Но никто не приходит, никто ее не слушает. | 
| Her blood runs red all through the street | Ее алая кровь течет повсюду. | 
| - | - | 
| Crying out in pain | Ты вскрикиваешь от боли, | 
| But no one knows how to find you | Но никто не знает, как тебя найти. | 
| You're lost in darkness | Ты потеряна во тьме. | 
| Crying out in vain | Ты кричишь напрасно, | 
| But no one knows how to reach you | Никто не знает, как до тебя добраться, | 
| You're lost in darkness | Ты потеряна во тьме. | 
| You're lost in darkness again | Ты снова потеряна во тьме. | 
| - | - | 
| I can't find my inspiration | Я не могу найти вдохновение, | 
| I can't find my inspiration | Я не могу найти вдохновение, | 
| I can't find my inspiration | Я не могу найти вдохновение, | 
| I can't find my inspiration | Я не могу найти вдохновение | 
| - | - | 
| Crying out in pain | Ты вскрикиваешь от боли, | 
| But no one knows how to find you | Но никто не знает, как тебя найти. | 
| You're lost in darkness | Ты потеряна во тьме. | 
| Crying out in vain | Ты кричишь напрасно, | 
| But no one knows how to reach you | Никто не знает, как до тебя добраться, | 
| You're lost in darkness | Ты снова потеряна во тьме. | 
| - | - | 
| Crying out again | Ты снова кричишь, | 
| No one knows how to find you | Но никто не знает, как тебя найти. | 
| You're lost in darkness | Ты потеряна во тьме. | 
| Crying out in vain | Ты кричишь напрасно, | 
| No one knows how to reach you | Никто не знает, как до тебя добраться, | 
| You're lost in darkness | Ты потеряна во тьме | 
| You're lost in darkness again | Ты снова потеряна во тьме. |