| Früher hing' ich mit den Jungs irgendwo auf dem Land
| Раньше я тусовался с мальчиками где-то в деревне
|
| Zwischen auffrisierten BMWs und Odelgestank
| Между форсированными БМВ и запахом запаха
|
| Fuhr mit dem Mofa durch die Hood und fühlte mich wie ein G
| Проехал на мопеде через капот и почувствовал себя G
|
| Klamotten rochen nur nach frisch gemähten Gras und altem Vieh
| Одежда пахла только свежескошенной травой и старым скотом.
|
| Paradies — für jeden der nichts anderes kennt
| Рай - для всех, кто ничего не знает
|
| Wir chillten lässig ab im Heu, auf dem Hänger vom Fendt
| Мы небрежно прохлаждались на сене в прицепе Fendt
|
| Denn wir hatten keine Sorgen, was wir später mal machen
| Потому что мы не беспокоились о том, что будем делать позже
|
| Das hier war unser Leben, Dorfmatratzen ließen sich klatschen
| Это была наша жизнь, деревенские матрасы можно было шлепнуть
|
| Nur immer Stress mit den Glatzen, die aus dem Bauwagen
| Всегда стресс с лысыми головами из трейлера
|
| Die immer gleich drauf schlagen, bis die Augen blau waren
| Кто всегда попадал сразу, пока их глаза не стали синими
|
| Gingen nicht nach Hautfarben, sondern nach der Onkelz CD
| Не по цвету кожи, а по компакт-диску Onkelz
|
| Doch zu Hause dann ganz klein, beim Sonntagsgebet
| Но дома то очень мало, на воскресной молитве
|
| Hab immer Rasen gemäht, den Fünfer für die Kippen investiert
| Всегда косил газон, вкладывал пятерку в педики
|
| Alle Grenzen ausprobiert, von den Eltern kontrolliert
| Перепробовал все ограничения, контролируемые родителями
|
| Schultische mit Tags verziert, man kannte uns als Mering Crime
| Школьные парты, украшенные бирками, мы были известны как Mering Crime
|
| Das war schon arg behindert, muss man auch mal ehrlich sein
| Это был плохой инвалид, ты должен быть честным
|
| Ich blicke gerne zurück
| мне нравится оглядываться назад
|
| Wir schauten in die Ferne, haben Sterne gepflückt
| Мы смотрели вдаль, собирали звезды
|
| Nachts auf dem Rücken im Gras
| На спине в траве ночью
|
| Hofften unsre Wünsche werden mal wahr | Мы надеялись, что наши желания сбудутся |
| Ich blicke gerne zurück
| мне нравится оглядываться назад
|
| Wir schauten in die Ferne, haben Sterne gepflückt
| Мы смотрели вдаль, собирали звезды
|
| Nachts auf dem Rücken im Gras
| На спине в траве ночью
|
| Hofften unsre Wünsche werden mal wahr
| Мы надеялись, что наши желания сбудутся
|
| Heute häng' ich mit den Jungs irgendwo in der Stadt
| Сегодня я тусуюсь с мальчиками где-то в городе
|
| Zwischen aufgestylten Bitches und Typen ohne Geschmack
| Между стилизованными сучками и парнями без вкуса.
|
| Fahr mit der StraBa durch die Hood. | Проведите StraBa через Худ. |
| Fühl' mich übelst kaputt
| я чувствую себя разбитым
|
| Klamotten duften nach Chemie, komme grad' frisch aus dem Club
| Одежда пахнет химией, только что вышла из клуба
|
| Bin völlig druff. | Я полностью облажался. |
| Schon länger nicht mehr richtig gepennt
| давно не спал нормально
|
| Ungeheuer Paranoia, eRR ist jetzt prominent
| Огромная паранойя, eRR сейчас заметен
|
| Mädels renn' mir hinterher, ich versuche zu flieh’n
| Девчонки бегут за мной, я пытаюсь убежать
|
| Soll' unter wildem Schwitzen, Bilder knipsen, Arme signier’n
| Должен, дико потея, фотографировать, расписываться руками
|
| Die Typen protokollier’n, wo ich die Hosen kauf'
| Ребята регистрируют, где я покупаю штаны
|
| Wieso sind auf den Armen Rosen drauf?
| Почему на руках розы?
|
| Wie viele Dosen man von Drogen
| Сколько доз препаратов
|
| Braucht um High zu sein wie ich? | Нужно быть высоким, как я? |
| Ich weiß es nicht
| Я незнаю
|
| Dann schreiben sie im Netz
| Потом пишут в сети
|
| Dass dieser eRRdeKa zu arrogant und eitel ist
| Что эта эРРдеКа слишком самонадеяна и тщеславна
|
| Nichts mehr ist im Gleichgewicht, nur Höhen und Tiefen
| Ничто больше не находится в равновесии, только взлеты и падения
|
| Und manchmal denke ich
| И иногда я думаю
|
| Ich hätte meine Todesurteil unterschrieben
| Я бы подписал себе смертный приговор
|
| Man muss diesen Job hier lieben, sonst fuckt er dich ab | Тебе должна нравиться эта работа, иначе он тебя трахнет. |
| Also drückt mir die Daumen, dass alles klappt, was ich mach'
| Так что держите пальцы скрещенными, чтобы все работало, что я и делаю
|
| Ich blicke gerne zurück
| мне нравится оглядываться назад
|
| Wir schauten in die Ferne, haben Sterne gepflückt
| Мы смотрели вдаль, собирали звезды
|
| Nachts auf dem Rücken im Gras
| На спине в траве ночью
|
| Hofften unsre Wünsche werden mal wahr
| Мы надеялись, что наши желания сбудутся
|
| Ich blicke gerne zurück
| мне нравится оглядываться назад
|
| Wir schauten in die Ferne, haben Sterne gepflückt
| Мы смотрели вдаль, собирали звезды
|
| Nachts auf dem Rücken im Gras
| На спине в траве ночью
|
| Hofften unsre Wünsche werden mal wahr | Мы надеялись, что наши желания сбудутся |