| Der Asphalt ist bedeckt von nassem Laub
| Асфальт покрыт мокрыми листьями
|
| Der Glanz der Stadt mattgrau und grau
| Блеск города тусклый серый и серый
|
| Regentropfen perlen vom Anorak
| Капли дождя из анорака
|
| Dunkle Wolken werfen Schatten auf dein Haus hinab
| Темные тучи отбрасывают тени на твой дом
|
| Und du, spürst das selbe was sie fühlen
| И ты чувствуешь то же, что и они
|
| Siehst das selbe was sie sehen
| Вы видите то же, что и они
|
| Zwar bequem Zuhaus der Blick nach draußen durch den Smart-TV
| Вид на улицу через смарт-ТВ комфортен для дома
|
| Doch bist nicht mehr und auch nicht weniger als sie
| Но ты не больше и не меньше их
|
| Versteck dich ruhig im trauten Heim, alles braucht halt Zeit
| Спрячьтесь в своем доме вдали от дома, все просто требует времени
|
| Aber nicht jetzt, denn jetzt ist alles gut und kein Platz mehr für Traurigkeit
| Но не сейчас, ведь сейчас все хорошо и места для грусти больше нет
|
| Und durch die Straßen fegt ein rauer Wind
| И бурный ветер проносится по улицам
|
| Gefolgt von Schauern, aufbrausend wie die Wut in dir drin
| Вслед за дрожью, вспыхивающей, как гнев внутри тебя.
|
| Wenn alles nicht so läuft, wie du’s gern hast
| Когда все идет не так, как ты хочешь
|
| Erschüttert das kleinste Beben dein' inneren Palast
| Малейшая дрожь сотрясает твой внутренний дворец
|
| Und die Kinder, die du machst — für die ist längst gesorgt
| И дети, которых ты делаешь, о них давно заботятся.
|
| Dein Konto malt ein Bild von einem unbeschwertem Ort, du bist frei
| Ваш аккаунт рисует картину беззаботного места, вы свободны
|
| Endlich bist du frei
| Вы наконец свободны
|
| Endlich bist du frei
| Вы наконец свободны
|
| Es ist bald alles vorbei
| Все скоро закончится
|
| Du bist frei, du bist frei
| Ты свободен, ты свободен
|
| Endlich bist du frei
| Вы наконец свободны
|
| Endlich bist du frei
| Вы наконец свободны
|
| Es ist bald alles vorbei
| Все скоро закончится
|
| Wer will schon unendlich sein? | Кто хочет быть бесконечным? |
| Frei | Бесплатно |
| Hältst dich oben auf dem Mast von einem sinkenden Schiff
| Держась на мачте тонущего корабля
|
| Wasser steigt, steigt — nein, so weit sinkt es nicht
| Вода поднимается, поднимается — нет, так далеко она не опускается.
|
| Bis ein gleißender Blitz der Wolkendecke entspringt
| Пока из облачного покрова не появится блестящая вспышка молнии.
|
| Funken schlagen, Wellen peitschen, Ströme reißen dich dahin
| Искры летят, волны хлещут, течения уносят тебя
|
| Wo dich keiner mehr sieht — zu dunkel, zu tief
| Где тебя больше никто не увидит — слишком темно, слишком глубоко
|
| Das letzt helle Funkeln erlischt, wo dich keiner mehr sieht
| Последняя яркая искра гаснет там, где тебя больше никто не видит
|
| Bis dich Finsternis umgibt und die Stille nach dir schreit
| Пока тебя не окружит тьма и тишина не позовет тебя
|
| Dein Arm ein letztes mal nach oben greift, jetzt bist du frei
| Поднимите руку в последний раз, теперь вы свободны
|
| Endlich bist du frei
| Вы наконец свободны
|
| Endlich bist du frei
| Вы наконец свободны
|
| Es ist bald alles vorbei
| Все скоро закончится
|
| Du bist frei, du bist frei
| Ты свободен, ты свободен
|
| Endlich bist du frei
| Вы наконец свободны
|
| Endlich bist du frei
| Вы наконец свободны
|
| Es ist bald alles vorbei
| Все скоро закончится
|
| Wer will schon unendlich sein? | Кто хочет быть бесконечным? |
| Frei
| Бесплатно
|
| Läuft das Wasser in die Lungen
| Вода попадает в легкие
|
| Sinkt dein Körper auf den Grund
| Ваше тело опускается на дно
|
| Und dann wird alles stumm
| И тогда все замолкает
|
| Frei jetzt, frei jetzt
| Бесплатно сейчас, бесплатно сейчас
|
| Läuft das Wasser in die Lungen
| Вода попадает в легкие
|
| Sinkt dein Körper auf den Grund
| Ваше тело опускается на дно
|
| Und dann wird alles stumm
| И тогда все замолкает
|
| Frei jetzt, frei jetzt
| Бесплатно сейчас, бесплатно сейчас
|
| Endlich bist du frei (läuft das Wasser in die Lungen)
| Наконец-то ты свободен (вода попадает в легкие)
|
| Endlich bist du frei (sinkt dein Körper auf den Grund)
| Наконец-то ты свободен (твоё тело опускается на дно)
|
| Es ist bald alles vorbei (und dann wird alles stumm) | Скоро все кончится (и тогда все замолчит) |
| Du bist frei (frei jetzt), du bist frei (frei jetzt)
| Ты свободен (теперь свободен), ты свободен (теперь свободен)
|
| Endlich bist du frei (läuft das Wasser in die Lungen)
| Наконец-то ты свободен (вода попадает в легкие)
|
| Endlich bist du frei (sinkt dein Körper auf den Grund)
| Наконец-то ты свободен (твоё тело опускается на дно)
|
| Es ist bald alles vorbei (und dann wird alles stumm)
| Скоро все кончится (и тогда все замолчит)
|
| Wer will schon unendlich sein? | Кто хочет быть бесконечным? |
| (frei jetzt) Frei (frei jetzt) | (бесплатно сейчас) бесплатно (бесплатно сейчас) |