| Have you heard about my baby?
| Вы слышали о моем ребенке?
|
| Yes, how I love her you don’t know.
| Да как я ее люблю ты не знаешь.
|
| Have you heard about my baby?
| Вы слышали о моем ребенке?
|
| How I love, how I love her you don’t know.
| Как я люблю, как я люблю ее, ты не знаешь.
|
| I declare it hurt me so bad,
| Я заявляю, что мне было так больно,
|
| Yes, when I heard she’d got to go.
| Да, когда я услышал, что она должна уйти.
|
| Have you heard about my baby?
| Вы слышали о моем ребенке?
|
| Yes I tried, yes I tried, but I let her down.
| Да, я пытался, да, я пытался, но подвел ее.
|
| Heard about my baby?
| Слышали о моем ребенке?
|
| Ooh yes, I tried and I let her down.
| О, да, я пытался и подвел ее.
|
| Ooh, she burned me with her love,
| О, она сожгла меня своей любовью,
|
| Yes, no other, no other will wear her crown.
| Да, никто другой, никто другой не наденет ее корону.
|
| Yes, indeed.
| Да, в самом деле.
|
| Have you heard about my baby?
| Вы слышали о моем ребенке?
|
| Where she gone, where she gone, I just don’t know.
| Куда она ушла, куда она ушла, я просто не знаю.
|
| Yes, have you heard about my baby?
| Да, вы слышали о моем ребенке?
|
| Ooh, where she gone, where she gone, I just don’t know.
| Ох, куда она ушла, куда она ушла, я просто не знаю.
|
| Well, if you should see my baby,
| Ну, если ты увидишь моего ребенка,
|
| Yes, please tell her that I love her so.
| Да, пожалуйста, скажи ей, что я так люблю ее.
|
| Yes, no more next time. | Да, в следующий раз больше нет. |