| Only fools would race down Grist Mill Road
| Только дураки будут мчаться по Grist Mill Road
|
| Let alone in angry weather
| Не говоря уже о сердитой погоде
|
| That’s what I tell everyone I know
| Это то, что я говорю всем, кого знаю
|
| Now that I know better
| Теперь, когда я знаю лучше
|
| That’s a lesson I wish I would learned
| Это урок, который я хотел бы усвоить
|
| Without having' to watch my Mustang burn
| Без необходимости смотреть, как горит мой Мустанг
|
| Before my best buddy had to wind up hurt
| До того, как мой лучший друг должен был получить травму
|
| An' his whole life changed
| Вся его жизнь изменилась
|
| That’s a lesson I wish I didn’t learn the hard way
| Это урок, который мне жаль, что я не выучил на собственном горьком опыте
|
| Only a fool would keep a diamond ring
| Только дурак будет хранить кольцо с бриллиантом
|
| In a box on the top of his closet
| В коробке наверху его шкафа
|
| He came so close; | Он подошел так близко; |
| he almost asked
| он почти спросил
|
| It was right there in his pocket
| Он был прямо у него в кармане
|
| That’s a lesson I wish I would learned
| Это урок, который я хотел бы усвоить
|
| Before standing in the back row of that church
| Прежде чем стоять в заднем ряду этой церкви
|
| Watching her daddy giving her
| наблюдая, как ее папа дает ей
|
| To the man who took my place
| Человеку, который занял мое место
|
| That’s a lesson I wish I didn’t learn the hard way
| Это урок, который мне жаль, что я не выучил на собственном горьком опыте
|
| Regret’s been known to give a man a beating'
| Сожаление, как известно, бьет человека.
|
| But I ain’t in the mood for fighting' back this evening'
| Но я не в настроении сопротивляться сегодня вечером
|
| Only fools don’t take the time of day
| Только дураки не спешат
|
| They stay too busy running'
| Они слишком заняты бегом.
|
| An' to stop just once to tell their Dad
| И остановиться только один раз, чтобы сказать своему отцу
|
| Just how much they love him
| Как сильно они его любят
|
| That’s a lesson I wish I would learned
| Это урок, который я хотел бы усвоить
|
| Before that phone call came an' it was her
| До того, как раздался телефонный звонок, это была она
|
| No, Mamma never had to say a word
| Нет, маме никогда не приходилось говорить ни слова
|
| I knew it was too late
| Я знал, что было слишком поздно
|
| That’s a lesson I wish I didn’t learn the hard way
| Это урок, который мне жаль, что я не выучил на собственном горьком опыте
|
| The hard way
| Трудный путь
|
| The hard way
| Трудный путь
|
| The hard way | Трудный путь |