| It ain’t easy putting up with
| Нелегко мириться с
|
| A road dog with a cup with
| Дорожная собака с чашкой с
|
| A little Jack in it
| Маленький Джек в нем
|
| You talk about the backseat
| Вы говорите о заднем сиденье
|
| I don’t know, don’t ask me
| я не знаю, не спрашивай меня
|
| How she sat in it
| Как она сидела в нем
|
| She carried my burdens and paid my bail
| Она несла мое бремя и заплатила залог
|
| Put a Tennessee breeze in my Carolina sail
| Положите бриз Теннесси в мой парус Каролины
|
| And set me free
| И освободи меня
|
| I don’t pray much anymore
| Я больше не молюсь
|
| For this old troubadour’s
| Для этого старого трубадура
|
| Happiness, wishes, wants, and needs
| Счастье, желания, желания и потребности
|
| End of my ropes, hopes and dreams
| Конец моих веревок, надежд и мечтаний
|
| Spend my living giving thanks
| Провожу свою жизнь, благодаря
|
| For the ships I never sank
| Для кораблей, которые я никогда не тонул
|
| Every big, every little in the every day things
| Каждое большое, каждое маленькое в повседневных вещах
|
| The notes and the words and the songs I sing
| Ноты, слова и песни, которые я пою
|
| To the ones doing life with me
| Тем, кто живет со мной
|
| Coulda easily said goodbye to
| Мог бы легко попрощаться с
|
| This runaway train you’re tied to
| Этот беглый поезд, к которому ты привязан
|
| I know I don’t get it
| Я знаю, что не понимаю
|
| Baby how you roll with it
| Детка, как ты катаешься с этим
|
| The fists and the fights and the scars of the battle
| Кулаки и драки и шрамы битвы
|
| The ups and the downs of the judges gavel
| Взлеты и падения судейского молотка
|
| How’d you wind up in my unravel?
| Как ты оказался в моей разгадке?
|
| I don’t pray much anymore
| Я больше не молюсь
|
| For this old troubadour’s
| Для этого старого трубадура
|
| Happiness, wishes, wants, and needs
| Счастье, желания, желания и потребности
|
| End of my ropes, hopes and dreams
| Конец моих веревок, надежд и мечтаний
|
| Spend my living giving thanks
| Провожу свою жизнь, благодаря
|
| For the ships I never sank
| Для кораблей, которые я никогда не тонул
|
| Every big, every little in the every day things
| Каждое большое, каждое маленькое в повседневных вещах
|
| The notes and the words and the songs I sing
| Ноты, слова и песни, которые я пою
|
| To the ones doing life with me
| Тем, кто живет со мной
|
| You’re my faith in the grace every sunrise brings
| Ты моя вера в благодать, которую приносит каждый рассвет
|
| Set me free
| Освободить меня
|
| I don’t pray much anymore
| Я больше не молюсь
|
| For this old troubadour’s
| Для этого старого трубадура
|
| Happiness, wishes, wants, and needs
| Счастье, желания, желания и потребности
|
| End of my ropes, hopes and dreams
| Конец моих веревок, надежд и мечтаний
|
| Spend my living giving thanks
| Провожу свою жизнь, благодаря
|
| For the ships I never sank
| Для кораблей, которые я никогда не тонул
|
| Every big, every little in the every day things
| Каждое большое, каждое маленькое в повседневных вещах
|
| The notes and the words and the songs I sing
| Ноты, слова и песни, которые я пою
|
| To the ones doing life with me | Тем, кто живет со мной |