| Why the long face there Sammy?
| Почему такое длинное лицо, Сэмми?
|
| Why’d you come draggin' in here?
| Зачем ты притащился сюда?
|
| Now sit-down boy before you hurt yourself
| Теперь садись, мальчик, пока ты не навредил себе
|
| And I’ll let you bend my ear
| И я позволю тебе наклонить ухо
|
| Love is a bitch, ain’t it buddy
| Любовь - сука, не так ли, приятель
|
| When baby turns the tables on your head
| Когда ребенок переворачивает столы с ног на голову
|
| I know you came in here to bring back her leaving
| Я знаю, ты пришел сюда, чтобы вернуть ее уход
|
| I’ll leave you with this instead
| Я оставлю тебя с этим вместо этого
|
| I know every hole in the Clinch River
| Я знаю каждую дыру в реке Клинч
|
| And I know how to find them bass
| И я знаю, как найти их бас
|
| I know how to tune a six string Martin
| Я знаю, как настроить шестиструнный мартин
|
| And kick Saturday in the ass
| И пнуть субботу под зад
|
| I know how to make that moon shine
| Я знаю, как заставить луну сиять
|
| I know you want your sunshine back
| Я знаю, ты хочешь вернуть свой солнечный свет
|
| I know a whole lotta ‘bout a lil' somethin', somethin'
| Я знаю целую партию о чем-то, что-то
|
| And a whole bunch of nothing ‘bout that
| И целая куча ничего об этом
|
| A whole bunch of nothing ‘bout that
| Целая куча ничего об этом
|
| Before my mind took a vacation
| Прежде чем мой разум взял отпуск
|
| I had a situation like you got
| У меня была ситуация, как у вас
|
| They tell me that I had a good woman gone bad
| Мне говорят, что у меня испортилась хорошая женщина
|
| But I can’t remember what I forgot
| Но я не могу вспомнить, что я забыл
|
| Now just kick back and listen up son
| Теперь просто расслабься и слушай, сын
|
| I’ll help you get to where I am
| Я помогу тебе добраться туда, где я
|
| Get you going full throttle, and leanin' on the bottle
| Получите полный газ и опирайтесь на бутылку
|
| And some bait in a coffee can
| И немного приманки в кофейной банке
|
| I know every hole in the Clinch River
| Я знаю каждую дыру в реке Клинч
|
| And I know how to find them bass
| И я знаю, как найти их бас
|
| I know how to tune a six string Martin
| Я знаю, как настроить шестиструнный мартин
|
| And kick Saturday in the ass
| И пнуть субботу под зад
|
| I know how to make that moon shine
| Я знаю, как заставить луну сиять
|
| I know you want your sunshine back
| Я знаю, ты хочешь вернуть свой солнечный свет
|
| I know a whole lotta ‘bout a lil' somethin', somethin'
| Я знаю целую партию о чем-то, что-то
|
| And a whole bunch of nothing ‘bout that
| И целая куча ничего об этом
|
| A whole bunch of nothing ‘bout that
| Целая куча ничего об этом
|
| I know where to go and you know how to get there
| Я знаю, куда идти, а ты знаешь, как туда добраться
|
| Off you go, hit the road buzz and a pole, a wing and a prayer
| Пошли, отправляйся в путь и шест, крыло и молитва
|
| I know every hole in the Clinch River
| Я знаю каждую дыру в реке Клинч
|
| And I know how to find them bass
| И я знаю, как найти их бас
|
| I know how to tune a six string Martin
| Я знаю, как настроить шестиструнный мартин
|
| And kick Saturday in the ass
| И пнуть субботу под зад
|
| Yeah, I know how to make that moon shine
| Да, я знаю, как заставить луну сиять
|
| I know you want your sunshine back
| Я знаю, ты хочешь вернуть свой солнечный свет
|
| I know a whole lotta ‘bout a lil' somethin', somethin' | Я знаю целую партию о чем-то, что-то |