Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Behind The Chapel Walls, исполнителя - Epicurean.
Дата выпуска: 21.07.2008
Язык песни: Английский
Behind The Chapel Walls(оригинал) |
The world alive, bathed in moonlight |
As I walked past my grave in the fog |
Observe her from lying beside the stone |
And the letters she left in my name |
Where I longed to speak the worst of my soul |
I watch the tears that run down her face |
Drop to the ground with ever knowing that |
I crossed a wide ocean of change |
Consumed by desperate despair all the way |
Yet, despite every hallow remain |
That I’ve gone through, the ghost is always you |
Behind the chapel walls where my soul’s laid to rest |
There within a moment I understood |
I, the watcher just a silent silhouette behind the gates |
By god, one day, help me forgive myself |
Yet, despite every hallow remain |
That I’ve gone through, the ghost is always you |
She the conspirator will guide my hands and cleanse my soul |
Though I have remained silent, the search is over and I let go |
I will find the voice to describe all the horror inside my mind |
With determination I’m just a servant to the silence, the silence I despise |
Where in my heart beats a guiding voice? |
A sullen hand to suffer my choice and now to decipher |
The moments gone I finally understand my fate |
And what has to come to be worth the pain |
And ride the seas of change whatever I become |
Like me for the moment her face is gone |
Life’s lust, my only friend |
No more the answer to force my own life to change |
I crossed a wide ocean of change |
Consumed by desperate despair all the way |
Yet, despite every hallow remain |
That I’ve gone through, the ghost is always you |
Breathing, cause the movement when life is gone |
Still the silent silhouette, may my search be over |
And lend me to rest I felt the anguish in that movement |
Discovering me but consequently give me tired soul to be separate |
(перевод) |
Мир живой, залитый лунным светом |
Когда я проходил мимо своей могилы в тумане |
Наблюдайте за ней, лежа рядом с камнем |
И буквы, которые она оставила на мое имя |
Где я жаждал сказать худшее о своей душе |
Я смотрю на слезы, которые текут по ее лицу |
Упасть на землю, зная, что |
Я пересек широкий океан перемен |
Поглощенный отчаянным отчаянием на всем пути |
Тем не менее, несмотря на все святости остаются |
Через что я прошел, призрак всегда ты |
За стенами часовни, где покоится моя душа |
Там через мгновение я понял |
Я, наблюдатель, лишь безмолвный силуэт за воротами |
Ей-богу, однажды помоги мне простить себя |
Тем не менее, несмотря на все святости остаются |
Через что я прошел, призрак всегда ты |
Она заговорщица направит мои руки и очистит мою душу |
Хоть я и промолчал, поиск окончен, и я отпускаю |
Я найду голос, чтобы описать весь ужас в моем сознании |
С решимостью я просто слуга тишины, тишины, которую я презираю |
Где в моем сердце бьется направляющий голос? |
Угрюмая рука терпит мой выбор и теперь расшифровывает |
Моменты ушли, я, наконец, понимаю свою судьбу |
И что должно стоить боли |
И кататься по морям перемен, кем бы я ни стал |
Как и я, на данный момент ее лицо исчезло |
Жажда жизни, мой единственный друг |
Нет больше ответа, чтобы заставить изменить свою жизнь |
Я пересек широкий океан перемен |
Поглощенный отчаянным отчаянием на всем пути |
Тем не менее, несмотря на все святости остаются |
Через что я прошел, призрак всегда ты |
Дыхание, вызывайте движение, когда жизнь ушла |
Тем не менее безмолвный силуэт, пусть мои поиски окончатся |
И дай мне отдохнуть, я почувствовал тоску в этом движении |
Обнаружив меня, но, следовательно, дай мне усталую душу, чтобы она была отделена |