| I saw the attic in the alley
| Я видел чердак в переулке
|
| i was just fingers and my feet
| я был просто пальцами и ногами
|
| She was political politicians pretending they can’t see
| Она была политическими политиками, делающими вид, что они не видят
|
| With peoples and their fish
| С народами и их рыбой
|
| With power in their eyes
| С силой в глазах
|
| Well we can’t deny baby you and I
| Ну, мы не можем отказать, детка, ты и я.
|
| I wrote two songs before lunch
| Я написал две песни до обеда
|
| But I didn’t take your call
| Но я не ответил на твой звонок
|
| Your hand was reaching up to me but I didn’t see it go
| Твоя рука тянулась ко мне, но я не видел, как она шла
|
| But you’ll never see me cry
| Но ты никогда не увидишь, как я плачу
|
| Baby even though I wanted to
| Детка, хотя я хотел
|
| You won’t never see me cry
| Ты никогда не увидишь, как я плачу
|
| i’ll keep those tears well hidden from
| я спрячу эти слезы от
|
| you you you you you
| ты ты ты ты ты
|
| you you you you you
| ты ты ты ты ты
|
| oh
| ой
|
| you you you you you
| ты ты ты ты ты
|
| We couldn’t get along
| Мы не могли найти общий язык
|
| No, couldn’t make it work
| Нет, не удалось заставить это работать
|
| It wasn’t through a lack of love
| Это произошло не из-за отсутствия любви
|
| and that’s what made it hurt
| и это то, что сделало это больно
|
| girl, it seems like yesterday
| девушка, кажется, вчера
|
| you were in my arms
| ты был в моих руках
|
| flowers all around me
| цветы вокруг меня
|
| and petals in my palm
| и лепестки на моей ладони
|
| thought we’d settle down
| думал, что мы успокоимся
|
| getting serious with our love
| серьезно относиться к нашей любви
|
| that’s when i picked up the phone
| тогда я поднял трубку
|
| and you said it was done
| и вы сказали, что это было сделано
|
| but you’ll never see me cry
| но ты никогда не увидишь, как я плачу
|
| baby, even though I wanted to
| детка, хотя я хотел
|
| no, you’ll never see me cry
| нет, ты никогда не увидишь, как я плачу
|
| I keep those tears well hidden from
| Я хорошо прячу эти слезы от
|
| you you you you you
| ты ты ты ты ты
|
| from you you you you you
| от тебя ты ты ты ты
|
| I keep those tears well hidden from
| Я хорошо прячу эти слезы от
|
| you you you you you
| ты ты ты ты ты
|
| But uou’ll never see me cry baby
| Но ты никогда не увидишь, как я плачу, детка
|
| Even though I did
| Хотя я и сделал
|
| No, you’ll never see me cry
| Нет, ты никогда не увидишь, как я плачу
|
| I keep those tears well hidden from
| Я хорошо прячу эти слезы от
|
| you you you you you
| ты ты ты ты ты
|
| you you you you you
| ты ты ты ты ты
|
| oh
| ой
|
| well hidden from
| хорошо спрятан от
|
| you you you you you | ты ты ты ты ты |