| Mea Culpa (French Version) (оригинал) | Моя вина (перевод) |
|---|---|
| Kyrie eleison | |
| Christe eleison | Господи, помилуй! |
| Je ne dors plus (The time has come) | |
| Je te désire (The time has come) | Я больше не сплю, |
| Prends-moi | Я хочу тебя. |
| Je suis à toi | Возьми меня, |
| Mea culpa | Я твоя. |
| Je veux aller au bout de mes fantasmes | |
| Je sais que c'est interdit | Я хочу пойти в своих фантазиях до конца. |
| Je suis folle; je m'abandonne | Я знаю, что это запретно, |
| Mea culpa | Я потеряла рассудок, я теряю контроль над собой... |
| Kyrie eleison | |
| Christe eleison | Господи, помилуй! |
| Je suis là et ailleurs | |
| Je n'ai plus rien | Я здесь и в другом месте, |
| Je deviens folle | У меня больше ничего нет. |
| Je m'abandonne | Я теряю рассудок, |
| Mea culpa | Я даю волю чувствам. |
| Je ne dors plus | |
| Je te désire | Я больше не сплю, |
| Prends-moi | Я хочу тебя. |
| Je suis à toi | Возьми меня, |
| Kyrie eleison | Я твоя. |
| Christe eleison | Господи, помилуй! |
| Je suis là et ailleurs | |
| Je veux tout | Я здесь и в другом месте, |
| Quand tu veux | Я хочу всё |
| Comme tu veux | Тогда, когда хочешь ты, |
| Mea culpa | Так, как хочешь ты. |
| Kyrie eleison | |
