| No estoy acostumbrado,
| Я не привык к этому,
|
| mi primer dia sin tí,
| мой первый день без тебя,
|
| que aun digo nosotros
| что мы еще говорим
|
| cuando estoy pensando en tí.
| Когда я думаю о тебе
|
| Cuando termino el verano,
| Когда лето закончится
|
| todo parecia bien,
| все казалось в порядке,
|
| ahora pienso en todo eso
| теперь я думаю обо всем этом
|
| que hablamos sin saber.
| что мы говорим, не зная.
|
| Que pronto te marcharias
| Как скоро ты уйдешь?
|
| sin ninguna explicación,
| без объяснения причин,
|
| quizas te parezca fácil
| может быть, вам будет легко
|
| que soporte este dolor.
| терпеть эту боль.
|
| Olvidaste algunas cosas,
| ты забыл некоторые вещи,
|
| en tu rápido partir,
| в твоем быстром уходе,
|
| y ahora son como tesoros
| и теперь они как сокровища
|
| que conservo para mi.
| что я храню для себя.
|
| Nunca me dijiste nada,
| Ты никогда мне ничего не говорил
|
| acerca de tu pasión,
| о твоей страсти,
|
| seducir hasta ganarlo
| соблазняй, пока не выиграешь
|
| y después decir adiós.
| а потом попрощаться.
|
| Sabes que te marcharias
| ты знаешь, что уйдешь
|
| sin ninguna explicación,
| без объяснения причин,
|
| quizas te parezca fácil,
| может быть, это кажется вам легким,
|
| que soporte este dolor
| вынести эту боль
|
| que cargue con tu dolor.
| нести свою боль.
|
| Porque este es mi primer día sin verte,
| Потому что это мой первый день, когда я не вижу тебя,
|
| este es mi primer dia sin tí,
| это мой первый день без тебя,
|
| y la habitación se me hace gigante,
| и комната кажется мне гигантской,
|
| me siento tan pequeño si no estas aquí.
| Я чувствую себя таким маленьким, если тебя здесь нет.
|
| No lo puedo entender…
| Я не понимаю…
|
| Cuando termino el verano
| когда лето закончится
|
| todo parecia bien,
| все казалось в порядке,
|
| pero no me daba cuenta
| но я не понял
|
| yo confiaba sin saber.
| Я доверял, не зная.
|
| Nunca me dijiste nada,
| Ты никогда мне ничего не говорил
|
| acerca de tu pasión,
| о твоей страсти,
|
| seducir hasta ganarlo
| соблазняй, пока не выиграешь
|
| y después decir adiós.
| а потом попрощаться.
|
| Sabias que te marcharias
| ты знал, что уйдешь
|
| sin ninguna explicación,
| без объяснения причин,
|
| quizas te parezca fácil,
| может быть, это кажется вам легким,
|
| que soporte este dolor
| вынести эту боль
|
| que cargue con tu dolor.
| нести свою боль.
|
| Porque este es mi primer día sin verte,
| Потому что это мой первый день, когда я не вижу тебя,
|
| este es mi primer dia sin tí,
| это мой первый день без тебя,
|
| y la habitación se me hace gigante,
| и комната кажется мне гигантской,
|
| me siento tan pequeño si no estas aquí.
| Я чувствую себя таким маленьким, если тебя здесь нет.
|
| Porque este es mi primer día sin verte,
| Потому что это мой первый день, когда я не вижу тебя,
|
| este es mi primer dia sin tí,
| это мой первый день без тебя,
|
| y la habitación se me hace gigante,
| и комната кажется мне гигантской,
|
| me siento tan pequeño si no estas aquí.
| Я чувствую себя таким маленьким, если тебя здесь нет.
|
| No lo puedo entender… | Я не понимаю… |