| Algún tiempo atrás, en cualquier lugar
| Некоторое время назад где-нибудь
|
| Murió una mujer y el único testigo fue el viento
| Женщина умерла, и единственным свидетелем был ветер
|
| El mono que bajó de la luna me dijo
| Обезьяна, спустившаяся с Луны, сказала мне
|
| Si no hay amor tendrás la fortuna
| Если нет любви, у тебя будет состояние
|
| Dos cosas distintas, los sueños y el destino final
| Две разные вещи, мечты и конечная цель
|
| Ya se marchó, no volverá
| Он уже ушел, он не вернется
|
| Un buen guerrero, no vuelve la vista atrás
| Хороший воин не оглядывается назад
|
| Ya se marchó, no volverá
| Он уже ушел, он не вернется
|
| Bajando el río, soñando con cruzar el mar
| Спускаясь по реке, мечтая пересечь море
|
| Algún tiempo atrás, sin rumbo sin más
| Некоторое время назад бесцельно без больше
|
| Un hombre encontró el rastro del amor en un sueño
| Мужчина во сне нашел след любви
|
| Las piedras del camino le dieron la clave, la muerte no termina con todo
| Камни пути дали ему ключ, смерть не все кончается
|
| Dos cosas distintas, los sueños y el destino final
| Две разные вещи, мечты и конечная цель
|
| Ya se marchó, no volverá
| Он уже ушел, он не вернется
|
| Un buen guerrero, no vuelve las vista atrás
| Хороший воин не оглядывается назад
|
| Ya se marchó, no volverá
| Он уже ушел, он не вернется
|
| Bajando el río, soñando con cruzar el mar | Спускаясь по реке, мечтая пересечь море |