| Kaldırımlar yine en yakın dostum oldu
| Тротуары снова стали моими лучшими друзьями
|
| Yokluğunda savruldum ordan oraya
| В твое отсутствие меня бросало с места на место
|
| Rüzgarınla senin ektiğin rüzgarınla
| С твоим ветром, с твоим ветром, который ты сеешь
|
| Belki bin defa karşı koydum fırtınaya
| Может быть, тысячу раз я сопротивлялся шторму
|
| Ama sevgilim yine sensizim
| Но дорогая, я все еще без тебя
|
| Ellerimdeydin, ve bir gün daha
| Ты был в моих руках, и еще один день
|
| Yine çaresiz bir asır gibi geçti
| Это было похоже на отчаянный век снова
|
| Nerdesin
| Где ты
|
| Ah öyle zor, sen olmadan ayakta kalmak
| О, так трудно выжить без тебя
|
| Öyle zor, hayatla teke tek kalmak
| Так сложно быть наедине с жизнью
|
| Ah öyle zor
| ох как тяжело
|
| Kaybolan ümitlere, harcanan sevgilere
| Потерянные надежды, потраченная впустую любовь
|
| Hele sensizliğe katlanmak yürek istiyor | Нужно сердце, чтобы пережить твое отсутствие. |