| Günesi bilmez ayi bilmez | Не ведают солнца, не ведают луны, |
| Ask cölünde zayii bi kayibim ben | Я — потерянный в пустоши любви, как призрак в зыбком мареве. |
| Haykirmaksa aski en ayibi | И если крик любви — позорнейший удел, |
| Kullar arasinda en ayibým ben | Я — меж смертных самый низкий, самый стыдный. |
| Ne eser ne hasar kaldi | Ни следа, ни раны не осталось, лишь пыль на ветру воспоминаний, |
| Ýnan askimdan | Поверь — моей любовью держится твой мир. |
| Ne arar ne sorar vefasiz o zalim yar | Та жестокая, та неверная, не ищет и не вопрошает обо мне. |
| Bu kadar mi e bu kadar mi | Вот всё? Неужели всё, вот так иссякло? |
| Acimasiz oldun sen | Как остыл лёд — стала безжалостной ты. |
| Bu kadar mi e bu kadar mi | Вот всё? Неужели всё, такова ли доля? |
| Özledinde aramadin neden | Скучала, но не позвала — почему же боялась огня? |
| Bu kadar bu kadar bu kadar mi sevdin | Так вот так, вот так, вот так ли ты любила, |
| Bu kadar mi buraya kadarmi | Вот здесь ли рубеж, предел, что не перейти? |
| Bana verdigin sözler nerede | Где обещанья твои, что звучали как клятвы в тумане? |
| O kadar mi öyle kolaymi | И всё — так ли просто растоптать навсегда? |
| Kalbim kirik ama hala sende | Сердце разбито, но ключ его всё ещё у тебя. |
| Buraya kadar | Вот и вся дорога. |