| Time has come to cross the lonely folk with the colored globes
| Пришло время скрестить одиноких людей с цветными глобусами
|
| My dust made of gold
| Моя пыль из золота
|
| We’re spread across the world
| Мы разбросаны по всему миру
|
| Come on, come on
| Давай давай
|
| Time has come to show the lonely folk with the globes
| Пришло время показать одиноким людям глобусы
|
| And dust made out of gold
| И пыль из золота
|
| We’re spread across with joy
| Мы рассыпались от радости
|
| Come on!
| Давай!
|
| Lend me some light, 'cause I’m totally worn out
| Дайте мне немного света, потому что я полностью измотан
|
| Lend me some light, 'cause I’m totally worn out
| Дайте мне немного света, потому что я полностью измотан
|
| Lend me some light, 'cause I’m totally worn out
| Дайте мне немного света, потому что я полностью измотан
|
| We move against the galaxy on the elephants
| Мы движемся против галактики на слонах
|
| Laser pause the chimes
| Лазерная пауза куранты
|
| Like a string of pearls
| Как нитка жемчуга
|
| That goes on and on
| Это продолжается и продолжается
|
| Underneath a canopy so green with a flash
| Под навесом, таким зеленым со вспышкой
|
| Dust made out of gold
| Пыль из золота
|
| Lead us on our way
| Веди нас по пути
|
| Beyond
| Вне
|
| Lend me some light, 'cause I’m totally worn out
| Дайте мне немного света, потому что я полностью измотан
|
| Lend me some light, 'cause I’m totally worn out
| Дайте мне немного света, потому что я полностью измотан
|
| Lend me some light, 'cause I’m totally worn out | Дайте мне немного света, потому что я полностью измотан |