Перевод текста песни You've Been on My Mind - Emmylou Harris

You've Been on My Mind - Emmylou Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни You've Been on My Mind, исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома The 80's Studio Album Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 03.11.2014
Лейбл звукозаписи: Rhino Entertainment Company
Язык песни: Английский

You've Been on My Mind

(оригинал)
Guess it’s time for me to say
Just how it is that I feel today
Today is just like any other day
'Cause you’ve been on my mind.
It really hasn’t been that long
But it’s funny where the time has flown
Mem’ries just keep holding on
And you been on my mind.
You been on my mind
Aometimes I think I must be going blind
I’ve seen a world baby, without you
But I don’t see myself there too.
Hardly does a day go by
When I don’t see your clear blue eyes
Many nights I just wonder why
And you been on my mind.
You’ve been on my mind so long
I’ve been thinking that something was wrong
I’ve told myself I should forget
But I don’t seem to have it yet.
I don’t dream that you might change
I don’t think that I’m acting strange
I tell myself it’s all in vain
And you been on my mind.
You’ve been on my mind I’ve said
Till it’s all that’s in my head
Yes, I know what I must do
But I don’t think you’ll be there too.
Guess it’s time for me to go
But as it is I’ll never know
Just what it is that I long for so
And you been on my mind…

Ты была в Моих Мыслях

(перевод)
Думаю, мне пора сказать
Каково это, что я чувствую сегодня
Сегодня такой же, как и любой другой день
Потому что ты был у меня на уме.
Это действительно было не так давно
Но забавно, когда время пролетело
Воспоминания просто продолжают держаться
И ты был у меня на уме.
Ты был у меня на уме
Иногда мне кажется, что я слепну
Я видел мир, детка, без тебя
Но я себя там тоже не вижу.
Едва ли проходит день
Когда я не вижу твоих ясных голубых глаз
Много ночей я просто удивляюсь, почему
И ты был у меня на уме.
Ты был в моих мыслях так долго
Я думал, что что-то не так
Я сказал себе, что должен забыть
Но, кажется, у меня его еще нет.
Я не мечтаю, чтобы ты изменился
Я не думаю, что веду себя странно
Я говорю себе, что все напрасно
И ты был у меня на уме.
Ты был у меня на уме, я сказал
Пока это все, что в моей голове
Да, я знаю, что я должен делать
Но я не думаю, что ты тоже будешь там.
Думаю, мне пора идти
Но как есть, я никогда не узнаю
Просто то, чего я так жажду
И ты был у меня на уме ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rollin' On ft. Emmylou Harris 2006
Mister Sandman 1984
All The Roadrunning ft. Emmylou Harris 2004
Love and Happiness ft. Emmylou Harris 2006
I Dug Up A Diamond ft. Emmylou Harris 2006
Didn't Leave Nobody But The Baby ft. Alison Krauss, Gillian Welch 2021
All My Tears 1995
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Heaven Only Knows 2014
Luxury Liner 2014
Beachcombing ft. Emmylou Harris 2006
This Is Us ft. Emmylou Harris 2006
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Our Shangri-La ft. Emmylou Harris 2006
If This Is Goodbye ft. Emmylou Harris 2006
Beyond My Wildest Dreams ft. Emmylou Harris 2006
A Love That Will Never Grow Old 2005
Red Staggerwing ft. Emmylou Harris 2006
Roll Me Up and Smoke Me When I Die ft. Jimmy Buffett, Emmylou Harris, Sheryl Crow 2020
I Eat Dinner (When the Hunger's Gone) ft. Emmylou Harris 2013

Тексты песен исполнителя: Emmylou Harris

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Эхо 2022
Lord Knows ft. Liz Horsman 2015
Goodbye for Now ft. Sarah Rice 2022
Brindo por Ti y por Mí 2002
Love Is a Song 2021
Yolo 2022
Bientôt je me taille 2018
Marias vaggsång 2021
Ночь-Людмила ft. ДДТ 2023