| You’re free to go, darling, I’ll break the ties that bind
| Ты можешь идти, дорогая, я разорву связывающие узы
|
| Somehow the dreams we planned have gone astray
| Каким-то образом мечты, которые мы планировали, сбились с пути
|
| You’re free to go darling so ease your worried mind
| Ты можешь идти, дорогая, так что успокой свой беспокойный разум.
|
| I’ll never stand in your way
| Я никогда не встану у тебя на пути
|
| There’s no ring or shining gold so strong that it can hold
| Нет кольца или сияющего золота настолько прочного, что оно могло бы удержать
|
| A heart when it longs to be free
| Сердце, когда оно хочет быть свободным
|
| The lips are cold, darling, that once said yes to me
| Губы холодны, дорогая, что когда-то сказала мне да
|
| The tender glow is gone I know
| Нежное сияние ушло, я знаю
|
| You’re free to go
| Вы можете идти
|
| There’s no ring or shining gold so strong that it can hold
| Нет кольца или сияющего золота настолько прочного, что оно могло бы удержать
|
| A heart when it longs to be free
| Сердце, когда оно хочет быть свободным
|
| The lips are cold, darling, that once said yes to me
| Губы холодны, дорогая, что когда-то сказала мне да
|
| The tender glow is gone I know
| Нежное сияние ушло, я знаю
|
| You’re free to go… | Вы можете идти… |