Перевод текста песни The Pearl - Emmylou Harris

The Pearl - Emmylou Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Pearl, исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома Red Dirt Girl, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.08.2000
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский

The Pearl

(оригинал)
O the dragons are gonna fly tonight
They’re circling low and inside tonight
It’s another round in the losing fight
Out along the great divide tonight
We are aging soldiers in an ancient war
Seeking out some half remembered shore
We drink our fill and still we thirst for more
Asking if there’s no heaven what is this hunger for?
Our path is worn our feet are poorly shod
We lift up our prayer against the odds
And fear the silence is the voice of God
And we cry Allelujah Allelujah
We cry Allelujah
Sorrow is constant and the joys are brief
The seasons come and bring no sweet relief
Time is a brutal but a careless theif
Who takes our lot but leaves behind the grief
It is the heart that kills us in the end
Just one more old broken bone that cannot mend
As it was now and ever shall be amen
And we cry Allelujah Allelujah
We cry Allelujah
So there’ll be no guiding light for you and me We are not sailors lost out on the sea
We were always headed toward eternity
Hoping for a glimpse of Gaililee
Like falling stars from the universe we are hurled
Down through the long loneliness of the world
Until we behold the pain become the pearl
Cryin Allelujah Allelujah
We cry Allelujah
And we cry Allelujah Allelujah
We cry Allelujah

Жемчужина

(перевод)
О, драконы сегодня прилетят
Они кружат низко и внутри сегодня вечером
Это еще один раунд в проигрышной борьбе
Сегодня вечером вдоль большого водораздела
Мы стареем солдатами древней войны
В поисках полузабытого берега
Мы пьем досыта и все же жаждем большего
Спрашивая, если нет рая, к чему этот голод?
Наш путь изношен, наши ноги плохо обуты
Мы возносим нашу молитву, несмотря ни на что
И бойся тишины - это голос Бога
И мы плачем Аллилуйя Аллилуйя
Мы плачем Аллилуйя
Печаль постоянна, а радости кратки
Времена года приходят и не приносят сладкого облегчения
Время — жестокий, но беспечный вор, если
Кто берет нашу судьбу, но оставляет горе позади
Это сердце убивает нас в конце
Просто еще одна старая сломанная кость, которую нельзя склеить.
Как это было сейчас и всегда будет аминь
И мы плачем Аллилуйя Аллилуйя
Мы плачем Аллилуйя
Так что для нас с тобой не будет путеводной звезды Мы не моряки, заблудившиеся в море
Мы всегда шли к вечности
Надеясь хоть мельком увидеть Гейли
Как падающие звезды из вселенной, нас бросает
Вниз через долгое одиночество мира
Пока мы не увидим, что боль станет жемчужиной
Плач Аллилуйя Аллилуйя
Мы плачем Аллилуйя
И мы плачем Аллилуйя Аллилуйя
Мы плачем Аллилуйя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rollin' On ft. Emmylou Harris 2006
Mister Sandman 1984
All The Roadrunning ft. Emmylou Harris 2004
Love and Happiness ft. Emmylou Harris 2006
I Dug Up A Diamond ft. Emmylou Harris 2006
Didn't Leave Nobody But The Baby ft. Alison Krauss, Gillian Welch 2021
All My Tears 1995
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Heaven Only Knows 2014
Luxury Liner 2014
Beachcombing ft. Emmylou Harris 2006
This Is Us ft. Emmylou Harris 2006
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Our Shangri-La ft. Emmylou Harris 2006
If This Is Goodbye ft. Emmylou Harris 2006
Beyond My Wildest Dreams ft. Emmylou Harris 2006
A Love That Will Never Grow Old 2005
Red Staggerwing ft. Emmylou Harris 2006
Roll Me Up and Smoke Me When I Die ft. Jimmy Buffett, Emmylou Harris, Sheryl Crow 2020
I Eat Dinner (When the Hunger's Gone) ft. Emmylou Harris 2013

Тексты песен исполнителя: Emmylou Harris