Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rollin' and Ramblin' (The Death of Hank Williams), исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома Brand New Dance, в жанре Кантри
Дата выпуска: 11.10.1990
Лейбл звукозаписи: Reprise
Язык песни: Английский
Rollin' and Ramblin' (The Death of Hank Williams)(оригинал) |
Folks in Nashville slammed the door |
Said we don’t want you anymore |
Find your own way down the road |
Pack your fiddle and your guitar |
Take a train or take a car |
Find someone else to keep you from the cold |
Rollin' and ramblin' |
Women loved him half to death |
He sang with whiskey on his breath |
His heart broke like a child’s |
Rollin' and ramblin' |
The sun has set out on the trail |
The hobo’s drifted up the rail |
He’s taken his last ride |
Oh, he always sang the blues |
Like it was all he ever knew |
He didn’t sing at all that night |
He was pale and as he dozed |
He didn’t know his time had closed |
Slumped in the back seat to the right |
Rollin' and ramblin' |
Women loved him half to death |
He sang with whiskey on his breath |
His heart broke like a child’s |
Rollin' and ramblin' |
The sun has set out on the trail |
The hobo’s drifted up the rail |
He’s taken his last ride |
So they send him on night train South |
Through the cities and the rural routes |
Just one more place to go Ah, the whistle sang the bluest note |
Like it came from his own throat |
Moanin' sad and cryin' low |
Rollin' and ramblin' |
Women loved him half to death |
He sang with whiskey on his breath |
His heart broke like a child’s |
Rollin' and ramblin' |
The sun has set out on the trail |
(перевод) |
Люди в Нэшвилле хлопнули дверью |
Сказал, что мы больше не хотим тебя |
Найдите свой собственный путь по дороге |
Упакуйте свою скрипку и гитару |
Сядьте на поезд или на машину |
Найдите кого-нибудь еще, чтобы держать вас от холода |
Роллин и бессвязный |
Женщины любили его до полусмерти |
Он пел с виски на дыхании |
Его сердце разбилось, как у ребенка |
Роллин и бессвязный |
Солнце вышло на тропу |
Бродяга дрейфовал по рельсу |
Он совершил свою последнюю поездку |
О, он всегда пел блюз |
Как будто это было все, что он когда-либо знал |
Он вообще не пел в ту ночь |
Он был бледен, и когда он дремал |
Он не знал, что его время подошло к концу |
Упал на заднее сиденье справа |
Роллин и бессвязный |
Женщины любили его до полусмерти |
Он пел с виски на дыхании |
Его сердце разбилось, как у ребенка |
Роллин и бессвязный |
Солнце вышло на тропу |
Бродяга дрейфовал по рельсу |
Он совершил свою последнюю поездку |
Поэтому его отправляют ночным поездом на юг |
Через города и сельские маршруты |
Еще одно место, чтобы пойти Ах, свисток пропел самую синюю ноту |
Как будто это исходило из его собственного горла |
Стонаешь грустно и тихо плачешь |
Роллин и бессвязный |
Женщины любили его до полусмерти |
Он пел с виски на дыхании |
Его сердце разбилось, как у ребенка |
Роллин и бессвязный |
Солнце вышло на тропу |