| Коулман Боннер был дураком-скрипачом
|
| Кругляк из глуши и разбойник мулов
|
| У Коулмана Боннера изношенный лук
|
| Играл два дня на новой дороге
|
| Младшая сестра Коулмана сказала: «Тебе лучше вести себя правильно, Коулман.
|
| Потому что папа уехал в Луисвилл, и он вернется сегодня вечером
|
| Он получит еще один фургон и хорошую пару мулов
|
| Мы все переедем в Техас, мы просто ждем тебя»
|
| Теперь папа Коулмана, он остановился во дворе
|
| Сказал: «Собирайте свои жизни, дети, это становится слишком сложно
|
| Кентукки в порядке, но слишком много людей
|
| Буквально на днях мне показалось, что я увидел шпиль церкви»
|
| Коулман сказал: «Папа, не волнуйся обо мне
|
| Собираюсь остаться здесь, в Кентукки, до того дня, когда я
|
| Собираюсь выпить это кислое пюре, буду мчаться на этой кобыле
|
| Найду ту женщину с рыжими волосами»
|
| Теперь вы все двигаетесь на запад с того дня, как поженились
|
| Ну, я выхожу из фургона, папа, я слишком стар, чтобы меня несли
|
| Собираюсь остаться здесь, в Кентукки, где растет мятлик
|
| Собираюсь играть всю ночь по новой дороге
|
| Теперь папа Коулмана сказал: «К чему все это идет?
|
| Молодые люди в наши дни такие же упрямые, как мулы
|
| Вы не можете заставить его уйти, он слишком стар для этого
|
| Это чертова старая скрипка и этот котелок
|
| Теперь мама Коулмана сказала: «Ой, пусть мальчик останется
|
| Он вырос твердым, он может найти свой собственный путь
|
| А что касается меня, дорогая, я с тобой
|
| Я всегда думал, что Кентукки просто проезжал мимо
|
| Теперь младшая сестра Коулмана начала плакать
|
| И его папа покачал головой в последний раз
|
| Мама Коулмана сказала: «Кто-то должен это сделать
|
| Не было бы Кентукки, если бы ты не придерживался его, Коулман»
|
| Коулман Боннер стоял на крыльце той хижины
|
| И смотрел, как они все едут в Техас в крытом фургоне
|
| И он вытащил свою скрипку и залил смолой свой смычок
|
| И сыграл мелодию под названием «New Cut Road». |