Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни New Cut Road, исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома Quarter Moon in a Ten Cent Town, в жанре Кантри
Дата выпуска: 11.02.2004
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
New Cut Road(оригинал) |
Coleman Bonner was a fiddle-playing fool |
A backwoods rounder and a breaker of mules |
Coleman Bonner’s got a wore out bow |
Been playing two days at the new cut road |
Coleman’s little sister said, «You better act right, Coleman |
'Cause Daddy’s gone to Louisville and he’ll be back tonight |
He’s gonna get another wagon and a good pair of mules |
We’re gonna all move to Texas, we just waiting on you» |
Now Coleman’s daddy, he pulled up in the yard |
Said «Pack up your lives, kids, it’s gettin' too hard |
Kentucky’s alright but there’s too many people |
Just the other day, I thought I saw a church steeple» |
Coleman said, «Daddy don’t you worry 'bout me |
Gonna stay here in Kentucky 'til the day I d |
Gonna drink that sour mash, gonna race that mare |
Gonna find that woman with fox-red hair» |
Now y’all been movin' west since the day you got married |
Well I’m gettin' off the wagon, Daddy, I’m too old to be carried |
Gonna stay here in Kentucky where the bluegrass grows |
Gonna play it all night down the new cut road |
Now Coleman’s daddy said, «What's it all coming to? |
Young people these days, they’re just as stubborn as mules |
You can’t make him go, he’s too old for that |
It’s that damned old fiddle and that bowler hat |
Now Coleman’s mama said, «Aw, let the boy stay |
He’s raised up solid, he can find his own way |
But as for me, honey, I’m with you |
I always thought Kentucky was just passing through |
Now Coleman’s little sister started in to crying |
And his daddy shook his head for the very last time |
Coleman’s mama said, «Somebody's gotta do it |
Wouldn’t be no Kentucky unless you didn’t stick to it, Coleman» |
Coleman Bonner stood on the porch of that cabin |
And watched 'em all go to Texas in a covered wagon |
And he pulled out his fiddle and resined up his bow |
And played a little tune called the «New Cut Road» |
Новая Отрезанная дорога(перевод) |
Коулман Боннер был дураком-скрипачом |
Кругляк из глуши и разбойник мулов |
У Коулмана Боннера изношенный лук |
Играл два дня на новой дороге |
Младшая сестра Коулмана сказала: «Тебе лучше вести себя правильно, Коулман. |
Потому что папа уехал в Луисвилл, и он вернется сегодня вечером |
Он получит еще один фургон и хорошую пару мулов |
Мы все переедем в Техас, мы просто ждем тебя» |
Теперь папа Коулмана, он остановился во дворе |
Сказал: «Собирайте свои жизни, дети, это становится слишком сложно |
Кентукки в порядке, но слишком много людей |
Буквально на днях мне показалось, что я увидел шпиль церкви» |
Коулман сказал: «Папа, не волнуйся обо мне |
Собираюсь остаться здесь, в Кентукки, до того дня, когда я |
Собираюсь выпить это кислое пюре, буду мчаться на этой кобыле |
Найду ту женщину с рыжими волосами» |
Теперь вы все двигаетесь на запад с того дня, как поженились |
Ну, я выхожу из фургона, папа, я слишком стар, чтобы меня несли |
Собираюсь остаться здесь, в Кентукки, где растет мятлик |
Собираюсь играть всю ночь по новой дороге |
Теперь папа Коулмана сказал: «К чему все это идет? |
Молодые люди в наши дни такие же упрямые, как мулы |
Вы не можете заставить его уйти, он слишком стар для этого |
Это чертова старая скрипка и этот котелок |
Теперь мама Коулмана сказала: «Ой, пусть мальчик останется |
Он вырос твердым, он может найти свой собственный путь |
А что касается меня, дорогая, я с тобой |
Я всегда думал, что Кентукки просто проезжал мимо |
Теперь младшая сестра Коулмана начала плакать |
И его папа покачал головой в последний раз |
Мама Коулмана сказала: «Кто-то должен это сделать |
Не было бы Кентукки, если бы ты не придерживался его, Коулман» |
Коулман Боннер стоял на крыльце той хижины |
И смотрел, как они все едут в Техас в крытом фургоне |
И он вытащил свою скрипку и залил смолой свой смычок |
И сыграл мелодию под названием «New Cut Road». |