Перевод текста песни Little Bird - Emmylou Harris

Little Bird - Emmylou Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Bird , исполнителя -Emmylou Harris
Песня из альбома: Stumble Into Grace
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:21.09.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Nonesuch

Выберите на какой язык перевести:

Little Bird (оригинал)Маленькая птичка (перевод)
If I had a bird, a little bird Если бы у меня была птичка, птичка
I would teach that bird to sing your name Я бы научил эту птицу петь твое имя
Prettiest song that you have ever heard Самая красивая песня, которую вы когда-либо слышали
And your indifferent heart I will claim И твое равнодушное сердце я заберу
So be off my little bird Так что отстань от моей маленькой птички
Fly away, fly away Улетай, улетай
And when my love you see И когда ты видишь мою любовь
Only then my little bird Только тогда моя маленькая птичка
Cry away, cry away Плачь, плачь
And bring that heart to me И принеси мне это сердце
If I had a moon in the sky Если бы у меня была луна в небе
I would light the world and pull the tide Я бы зажег мир и потянул волну
And when the moon is full like my heart И когда луна полна, как мое сердце
It will surely pull you to my side Это обязательно потянет тебя на мою сторону
But in the darkest night I pine away Но в самую темную ночь я чахну
Pine away until your face I see Сосну, пока твое лицо не увижу
So throw your light, my lovely moon Так пролей свой свет, моя прекрасная луна
Shine away, shine away and pull his heart to me Сияй, сияй и притяни ко мне его сердце
If l had a wagon made of gold Если бы у меня была повозка из золота
Pretty painted horses numbered four Красиво окрашенные лошади пронумерованы четыре
With a silver harness I would hitch them up С серебряной сбруей я бы их завязал
And drive that wagon to your door И ведите этот фургон к вашей двери
And if my hand you choose to hold И если мою руку ты решишь держать
Ride away, ride away with the pretty horses four Уезжайте, уезжайте с красивыми лошадьми четыре
But darlin', if you heart’s still cold Но, дорогая, если твое сердце все еще холодно
Hide away, hide away, I’ll trouble you no more Прячься, прячься, я больше не буду тебя беспокоить
Trouble you no moreБольше не беспокоить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: