| How she could sing the Wildwood Flower
| Как она могла петь цветок дикого леса
|
| The orphan girl he would love so long
| Девочка-сирота, которую он так долго любил бы
|
| In the end he knew she’d been his finest hour
| В конце концов он понял, что она была его звездным часом
|
| And all he has left of her is a song
| И все, что у него осталось от нее, это песня
|
| He first saw her standing by a cabin door
| Он впервые увидел ее стоящей у двери каюты
|
| Her song was ringing out in a voice so strong and sure
| Ее песня звучала голосом таким сильным и уверенным
|
| To the lonesome valley, he’d bring her there to be his bride
| В одинокую долину он приведет ее туда, чтобы стать его невестой
|
| Where they would live and work together side by side
| Где они будут жить и работать вместе бок о бок
|
| She was his sunshine, she was his moon and morning star
| Она была его солнцем, она была его луной и утренней звездой
|
| His words would ring true on the chords of her guitar
| Его слова будут звучать правдоподобно на аккордах ее гитары
|
| He was driven and lost to her for days and days
| Он был изгнан и потерян для нее на дни и дни
|
| 'Til the lonesome valley finally drove her far away
| «Пока одинокая долина, наконец, не увезла ее далеко
|
| How she could sing the Wildwood Flower
| Как она могла петь цветок дикого леса
|
| The orphan girl he would love so long
| Девочка-сирота, которую он так долго любил бы
|
| In the end he knew she’d been his finest hour
| В конце концов он понял, что она была его звездным часом
|
| And all he has left of her is a song
| И все, что у него осталось от нее, это песня
|
| We all cling to, as the years keep rolling on
| Мы все цепляемся, поскольку годы продолжают катиться
|
| One single promise of a love that’s past and gone
| Одно-единственное обещание любви, которая прошла и ушла
|
| And that lonesome valley, we all walk it by ourselves
| И эта одинокая долина, мы все идем по ней сами
|
| Where the Wildwood Flower is a story we will tell
| Где Дикий Лесной Цветок — это история, которую мы расскажем
|
| How she could sing the Wildwood Flower
| Как она могла петь цветок дикого леса
|
| The orphan girl he would love so long
| Девочка-сирота, которую он так долго любил бы
|
| In the end he knew she’d been his finest hour
| В конце концов он понял, что она была его звездным часом
|
| And all he has left of her is a song
| И все, что у него осталось от нее, это песня
|
| How she could sing the Wildwood Flower
| Как она могла петь цветок дикого леса
|
| All we have left of her is a song | Все, что у нас осталось от нее, это песня |