| We had an apartment in the city,
| У нас была квартира в городе,
|
| Me and Loretta liked living there.
| Мне и Лоретте нравилось там жить.
|
| Well, it’d been years since the kids had grown,
| Ну, прошли годы с тех пор, как дети выросли,
|
| A life of their own left us alone.
| Собственная жизнь оставила нас в покое.
|
| John and Linda live in Omaha,
| Джон и Линда живут в Омахе,
|
| And Joe is somewhere on the road.
| А Джо где-то в пути.
|
| We lost Davy in the Korean war,
| Мы потеряли Дэви в Корейской войне,
|
| And I still don’t know what for, don’t matter anymore.
| И я до сих пор не знаю, для чего, уже не важно.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Ya' know that old trees just grow stronger,
| Я знаю, что старые деревья только крепнут,
|
| And old rivers grow wilder ev’ry day.
| И старые реки с каждым днем становятся все более бурными.
|
| Old people just grow lonesome
| Старые люди просто становятся одинокими
|
| Waiting for someone to say, «Hello in there, hello.»
| Ждем, пока кто-нибудь скажет: «Привет, привет».
|
| Me and Loretta, we don’t talk much more,
| Я и Лоретта, мы больше не разговариваем,
|
| She sits and stares through the back door screen.
| Она сидит и смотрит через экран задней двери.
|
| And all the news just repeats itself
| И все новости просто повторяются
|
| Like some forgotten dream that we’ve both seen.
| Как какой-то забытый сон, который мы оба видели.
|
| Someday I’ll go and call up Rudy,
| Когда-нибудь я пойду и позвоню Руди,
|
| We worked together at the factory.
| Мы вместе работали на заводе.
|
| But what could I say if asks «What's new?»
| Но что я мог сказать, если спросит «Что нового?»
|
| «Nothing, what’s with you? | «Ничего, что с тобой? |
| Nothing much to do.»
| Делать особо нечего.»
|
| Repeat Chorus:
| Повторить Припев:
|
| So if you’re walking down the street sometime
| Так что, если вы когда-нибудь идете по улице
|
| And spot some hollow ancient eyes,
| И заметьте пустые древние глаза,
|
| Please don’t just pass 'em by and stare
| Пожалуйста, не проходите мимо и не смотрите
|
| As if you didn’t care, say, «Hello in there, hello.» | Как будто тебе все равно, скажи: «Привет там, привет». |