| I’m a bit run down, but I’m okay
| Я немного устал, но я в порядке
|
| I just feel like calling it a day
| Мне просто хочется положить этому конец
|
| But you send me back to the start
| Но ты возвращаешь меня к началу
|
| You drive a hard bargain
| Вы ведете жесткую сделку
|
| Each time I’m heading for nowhere
| Каждый раз я иду в никуда
|
| Doomed and determined to go there
| Обречены и полны решимости идти туда
|
| It seems I never get far
| Кажется, я никогда не уйду далеко
|
| You drive a hard bargain
| Вы ведете жесткую сделку
|
| You drive a hard bargain
| Вы ведете жесткую сделку
|
| How’s a girl supposed to fail
| Как девушка должна потерпеть неудачу
|
| With someone like you around?
| Рядом с кем-то вроде тебя?
|
| I’ve tried and tried to no avail
| Я пытался и пытался безрезультатно
|
| You just can’t seem to let me down
| Ты просто не можешь меня подвести
|
| You drive a hard bargain
| Вы ведете жесткую сделку
|
| You drive a hard bargain
| Вы ведете жесткую сделку
|
| How’s a girl supposed to fail
| Как девушка должна потерпеть неудачу
|
| With someone like you around?
| Рядом с кем-то вроде тебя?
|
| I’ve tried and tried to no avail
| Я пытался и пытался безрезультатно
|
| You just can’t seem to let me down
| Ты просто не можешь меня подвести
|
| You drive a hard bargain
| Вы ведете жесткую сделку
|
| You drive a hard bargain
| Вы ведете жесткую сделку
|
| So I’ll keep on playing that old song
| Так что я буду продолжать играть эту старую песню
|
| 'Cause for all I know, it’s where I belong
| Потому что, насколько я знаю, я принадлежу этому
|
| When the world is breaking my heart
| Когда мир разбивает мне сердце
|
| You drive a hard bargain
| Вы ведете жесткую сделку
|
| You send me back to the start
| Вы отправляете меня обратно к началу
|
| You drive a hard bargain
| Вы ведете жесткую сделку
|
| You drive a hard bargain
| Вы ведете жесткую сделку
|
| I’m a bit run down, but I’m okay | Я немного устал, но я в порядке |