| The green rolling hills of West Virginia
| Зеленые холмы Западной Вирджинии
|
| Are the nearest thing to heaven that I know
| Ближе всего к небу, что я знаю
|
| Though the times are sad and drear
| Хотя времена грустные и мрачные
|
| And I cannot linger here
| И я не могу здесь задерживаться
|
| They’ll keep me and never let me go My daddy said don’t ever be a miner
| Они будут держать меня и никогда не отпустят Мой папа сказал, никогда не будь шахтером
|
| For a miner’s grave is all you’ll ever own
| Ибо могила шахтера - это все, что у вас когда-либо будет
|
| 'Cause the hard times everywhere
| Потому что трудные времена повсюду
|
| I can’t find a dime to spare
| Я не могу найти лишнюю копейку
|
| These are the worst times I’ve ever known
| Это худшие времена, которые я когда-либо знал
|
| So I’ll move away into some crowded city
| Так что я уеду в какой-нибудь многолюдный город
|
| In some northern factory town you’ll find me here
| В каком-нибудь северном фабричном городке ты найдешь меня здесь
|
| Though I’ll leave the past behind
| Хотя я оставлю прошлое позади
|
| I’ll never change my mind
| Я никогда не передумаю
|
| These trouble times are more than I can bear
| Эти трудные времена больше, чем я могу вынести
|
| But someday I’ll go back to west Virginia
| Но когда-нибудь я вернусь в Западную Вирджинию
|
| To the green rolling hills I love so well
| К зеленым холмам, которые я так люблю
|
| Yes someday I’ll go home
| Да, когда-нибудь я пойду домой
|
| And I know I’ll right the wrong
| И я знаю, что исправлю ошибку
|
| These trouble times will follow me no more
| Эти трудные времена больше не будут преследовать меня
|
| Yes someday I’ll go home
| Да, когда-нибудь я пойду домой
|
| And I know I’ll right the wrong
| И я знаю, что исправлю ошибку
|
| These trouble times will follow me no more | Эти трудные времена больше не будут преследовать меня |