Перевод текста песни Calling My Childern Home - Emmylou Harris

Calling My Childern Home - Emmylou Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Calling My Childern Home, исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома Heartaches & Highways: The Very Best of Emmylou Harris, в жанре Кантри
Дата выпуска: 17.07.2005
Лейбл звукозаписи: Warner, Warner Strategic Marketing
Язык песни: Английский

Calling My Childern Home

(оригинал)
Those lives were mine to love and cherish.
To guard and guide along life’s way.
Oh God forbid that one should perish.
That one alas should go astray.
Back in the years with all together,
Around the place we’d romp and play.
So lonely now and oft' times wonder,
Oh will they come back home some day.
I’m lonesome for my precious children,
They live so far away.
Oh may they hear my calling… calling.
And come back home some day.
I gave my all for my dear children,
Their problems still with love I share,
I’d brave life’s storm, defy the tempest
To bring them home from anywhere.
I lived my life my love I gave them,
To guide them through this world of strife,
I hope and pray we’ll live together,
In that great glad here after life.
I’m lonesome for my precious children,
They live so far away.
Oh may they hear my calling… calling.
and come back home some day.

Зову Своего Ребенка Домой

(перевод)
Эти жизни я должен был любить и лелеять.
Чтобы охранять и вести по жизненному пути.
О, не дай Бог погибнуть.
Этот, увы, должен сбиться с пути.
Назад в годы все вместе,
Вокруг мы резвились и играли.
Так одиноко сейчас и часто удивляюсь,
О, когда-нибудь они вернутся домой.
Мне одиноко за моих драгоценных детей,
Они живут так далеко.
О, пусть они услышат мой зов... зов.
И вернуться домой однажды.
Я отдал все за моих дорогих детей,
Их проблемы по-прежнему с любовью я разделяю,
Я бы бросил вызов буре жизни, бросил бы вызов буре
Чтобы вернуть их домой из любой точки мира.
Я прожил свою жизнь своей любовью, которую я дал им,
Чтобы провести их через этот мир раздора,
Я надеюсь и молюсь, что мы будем жить вместе,
В этой великой радости здесь после жизни.
Мне одиноко за моих драгоценных детей,
Они живут так далеко.
О, пусть они услышат мой зов... зов.
и вернуться домой однажды.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #Calling My Children Home


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rollin' On ft. Emmylou Harris 2006
Mister Sandman 1984
All The Roadrunning ft. Emmylou Harris 2004
Love and Happiness ft. Emmylou Harris 2006
I Dug Up A Diamond ft. Emmylou Harris 2006
Didn't Leave Nobody But The Baby ft. Alison Krauss, Gillian Welch 2021
All My Tears 1995
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Heaven Only Knows 2014
Luxury Liner 2014
Beachcombing ft. Emmylou Harris 2006
This Is Us ft. Emmylou Harris 2006
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Our Shangri-La ft. Emmylou Harris 2006
If This Is Goodbye ft. Emmylou Harris 2006
Beyond My Wildest Dreams ft. Emmylou Harris 2006
A Love That Will Never Grow Old 2005
Red Staggerwing ft. Emmylou Harris 2006
Roll Me Up and Smoke Me When I Die ft. Jimmy Buffett, Emmylou Harris, Sheryl Crow 2020
I Eat Dinner (When the Hunger's Gone) ft. Emmylou Harris 2013

Тексты песен исполнителя: Emmylou Harris

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Twisted Coil 2020
Highs in the Mid-40's Dub 2018
I Ain’t Got Nobody 2011
Жили под одеялом 2022
Joy 2021
Swing Low, Sweet Chariot 2012
Wouldn't You 2008
I Don't Want to Be Outside 2012
Pengalaman Urip 2002
La Rueda ft. Celia Cruz 2023