Перевод текста песни Ballad of a Runaway Horse - Emmylou Harris

Ballad of a Runaway Horse - Emmylou Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ballad of a Runaway Horse , исполнителя -Emmylou Harris
Песня из альбома: Cowgirl's Prayer
В жанре:Поп
Дата выпуска:06.09.1993
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Reprise, Warner

Выберите на какой язык перевести:

Ballad of a Runaway Horse (оригинал)Баллада о сбежавшей лошади (перевод)
Say a prayer for the cowgirl her horse ran away Помолитесь за скотницу, у которой убежала лошадь
She’ll walk 'til she finds him her darlin’her stray Она будет ходить, пока не найдет его своим дорогим, ее заблудшим
But the river’s in flood and the roads are awash Но река в разливе и дороги затоплены
And the bridges break up in the panic of loss И мосты рвутся в панике потерь
And there’s nothin’to follow nowhere to go He’s gone like the summer gone like the snow И нечего следовать, некуда идти Он ушел, как лето, как снег
And the crickets are breaking her heart with their song И сверчки разбивают ей сердце своей песней
As the day caves in and the night is all wrong Когда день уходит, а ночь все не так
Did she dream it was he who went galloping past Приснилось ли ей, что это он проскакал мимо
And bent down the fern broke open the grass И пригнулся папоротник, развел траву
And printed the mud with the well-hammered shoe И напечатал грязь хорошо забитой туфлей
That she nailed to his speed in the dreams of her youth То, что она прибила к его скорости в мечтах своей юности
And although he goes grazin’a minute away И хотя он уходит за минуту
She tracks him all night she tracks him all day Она следит за ним всю ночь, она следит за ним весь день
And she’s blind to his presence except to compare И она слепа к его присутствию, кроме как для сравнения
Her injury here with his punishment there Ее травма здесь с его наказанием там
Then at home on a branch on a high stream Потом дома на ветке у большого ручья
A songbird sings out so suddenly Певчая птица поет так внезапно
And the sun is warm and the soft winds ride И солнце теплое, и мягкий ветер гуляет
On a willow tree by the riverside На иве у реки
An the world is sweet and world is wide Мир сладок и мир широк
And he’s there where the light and the darkness divide И он там, где свет и тьма разделяются
And the steam’s comin’off him he’s huge and he’s shy И от него исходит пар, он огромный и застенчивый
And he steps on the moon when he paws at the sky И он наступает на луну, когда лапает небо
And he comes to her hand but he’s nor really tame И он подходит к ее руке, но он не совсем ручной
He longs to be lost she longs for the same Он жаждет быть потерянным, она жаждет того же
And he’ll bolt and he’ll plunge thru the first open pass И он рванет, и он нырнет через первый открытый проход
To roll and to feed in the sweet mountain grass Кататься и питаться сладкой горной травой
Or he’ll make a break for the high plateau Или он сделает перерыв на высокое плато
Where there’s nothing above and noting below Где нет ничего наверху и не замечая внизу
It’s time for their burden the whip and the spur Пришло время их бремени кнута и шпоры
Will she ride with him or will he ride with her Она поедет с ним или он поедет с ней
So she binds herself to her galloping steed Поэтому она привязывает себя к своему скачущему коню
And he binds himself to the woman in need И он связывает себя с женщиной в нужде
And there is no space just left and right И нет места только слева и справа
And there is no time but there is day and night И нет времени, но есть день и ночь
Then she learns on his neck and whispers low Затем она узнает на его шее и тихо шепчет
Whither thou goest I will go And they turn as one the head for the plain Куда ты пойдешь, я пойду И они поворачивают голову на равнину
No need for the whip oh no need for the rain Нет необходимости в кнуте, о, нет необходимости в дожде
Now the clasp of this union who fastens it tight Теперь застежка этого союза, который крепко скрепляет его
Who snaps it asunder the very next night Кто разрывает его на части на следующую ночь
Some say it’s him some say it’s her Кто-то говорит, что это он, кто-то говорит, что это она
Some say love’s like smoke beyond all repair Некоторые говорят, что любовь, как дым, не подлежит ремонту.
So my darlin’my darlin’just let go by That old silhouette on the great western sky Так что, моя дорогая, моя дорогая, просто отпусти этот старый силуэт на большом западном небе
And I’ll pick out a tune and they’ll move right along И я выберу мелодию, и они будут двигаться вперед
And they’re gone like smoke and they’re gone like this song И они ушли, как дым, и они ушли, как эта песня
Say a prayer for the cowgirlПомолитесь за наездницу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: