Перевод текста песни A Ways to Go - Emmylou Harris

A Ways to Go - Emmylou Harris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Ways to Go, исполнителя - Emmylou Harris. Песня из альбома Cowgirl's Prayer, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.09.1993
Лейбл звукозаписи: Reprise, Warner
Язык песни: Английский

A Ways to Go

(оригинал)
I hear the clock a tickin'
See the sweat upon my brow
I know my destination
Nothing’s gonna stop me now
I’m running on desire
Baby I’ve got nerves of steel
Coming down to the wire
Lord above me guide the wheel
Keep me in your prayers tonight
I’ll be weary upon that road
I know the finish line’s in sight
But I still have a ways to go
There’s a junkyard dog a barkin'
In the valley down below
He’s wanting me to stop and
Gather up a heavy load
Ain’t gonna heed his call
Ain’t givin' him the time of day
You mangy mutt once and for all
I said I threw that stuff away
I won’t have a bit of trouble
Heading down the straight and true
I’ll fly solo on the double
Into the yonder blue
I might need some intervention
Out upon the icy turn
In a foggy situation
Squealin' on a hairpin curve
I’m running on desire
Baby I’ve got nerves of steel
Coming down to the wire
Lord above me guide the wheel
Keep me in your prayers tonight
I’ll be weary upon that road
I know the finish line’s in sight
But I still have a ways to go
Keep me in your prayers tonight
I’ll be weary upon that road
I know the finish line’s in sight
But I still have a ways to go
Got a ways to go, got a ways to go

А Куда идти дальше

(перевод)
Я слышу тиканье часов
Смотрите пот на моем лбу
Я знаю свой пункт назначения
Теперь меня ничто не остановит
Я бегу от желания
Детка, у меня стальные нервы
Спускаемся к проводу
Господь надо мной направляет колесо
Держите меня в своих молитвах сегодня вечером
Я устану от этой дороги
Я знаю, что финиш не за горами
Но у меня еще есть пути
Там собака на свалке лает
В долине внизу
Он хочет, чтобы я остановился и
Соберите большой груз
Не собираюсь прислушиваться к его призыву
Не даю ему время суток
Ты паршивый дворняга раз и навсегда
Я сказал, что выбросил эти вещи
У меня не будет проблем
Направляясь прямо и верно
Я буду летать один на двойном
В ту синеву
Мне может понадобиться вмешательство
На ледяном повороте
В туманной ситуации
Визг на кривой шпильки
Я бегу от желания
Детка, у меня стальные нервы
Спускаемся к проводу
Господь надо мной направляет колесо
Держите меня в своих молитвах сегодня вечером
Я устану от этой дороги
Я знаю, что финиш не за горами
Но у меня еще есть пути
Держите меня в своих молитвах сегодня вечером
Я устану от этой дороги
Я знаю, что финиш не за горами
Но у меня еще есть пути
Есть пути, чтобы пойти, есть пути, чтобы пойти
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rollin' On ft. Emmylou Harris 2006
Mister Sandman 1984
All The Roadrunning ft. Emmylou Harris 2004
Love and Happiness ft. Emmylou Harris 2006
I Dug Up A Diamond ft. Emmylou Harris 2006
Didn't Leave Nobody But The Baby ft. Alison Krauss, Gillian Welch 2021
All My Tears 1995
To Know Him Is to Love Him ft. Linda Ronstadt, Emmylou Harris 2019
Heaven Only Knows 2014
Luxury Liner 2014
Beachcombing ft. Emmylou Harris 2006
This Is Us ft. Emmylou Harris 2006
Wildflowers ft. Emmylou Harris, Linda Ronstadt 2016
Our Shangri-La ft. Emmylou Harris 2006
If This Is Goodbye ft. Emmylou Harris 2006
Beyond My Wildest Dreams ft. Emmylou Harris 2006
A Love That Will Never Grow Old 2005
Red Staggerwing ft. Emmylou Harris 2006
Roll Me Up and Smoke Me When I Die ft. Jimmy Buffett, Emmylou Harris, Sheryl Crow 2020
I Eat Dinner (When the Hunger's Gone) ft. Emmylou Harris 2013

Тексты песен исполнителя: Emmylou Harris