Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gentleman, исполнителя - Emma Louise. Песня из альбома Lilac Everything, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 13.09.2018
Язык песни: Английский
Gentleman(оригинал) |
Can I tell you about a man on Albion Street? |
By nature this man is very mean |
He owns a row of houses |
With matching beds of flowers |
He tells me that he loves me in his sleep |
Oh when I wind him up he goes and goes |
Well he’s a real man’s man |
And a poet behind closed doors |
Oh well he’s a gentleman |
He’s a gentleman that’s for sure |
Oh when he spins me around the kitchen |
Piroutte pulls me to him |
And bends me like a flower in the sun |
And when he goes I’m gonna miss him |
And I’m staring at the ceiling |
And I keep on coming down, I’m coming down |
And can I tell you about a man that doesn’t say much |
Doesn’t speak with his words |
But he speaks with his touch |
Oh and when he spins me around |
I keep on spinning 'round |
When I get so high |
And I keep on coming down |
Oh he’s a gentleman |
He’s a gentleman that’s for sure |
Oh when he spins me around the kitchen |
Piroutte pulls me to him |
And bends me like a flower in the sun |
And when he goes I’m gonna miss him |
And I’m staring at the ceiling |
And I keep on coming down, I’m coming down |
So shut the door and call the station |
Go and tell them that we’re missing |
While we’re dancing in our private world |
When he’s spinning me 'round |
He’s a gentleman that’s for sure |
He’s my gentleman |
He’s my gentleman |
Oh, oh, oh |
He’s me gentleman |
He’s my gentleman |
Джентльмен(перевод) |
Могу я рассказать вам о человеке на улице Альбион? |
По натуре этот человек очень подлый |
Ему принадлежит ряд домов |
С подходящими клумбами цветов |
Он говорит мне, что любит меня во сне |
О, когда я завожу его, он идет и уходит |
Ну, он настоящий мужчина |
И поэт за закрытыми дверями |
О, ну, он джентльмен |
Он джентльмен, это точно |
О, когда он крутит меня по кухне |
Пирутт тянет меня к нему |
И гнет меня, как цветок на солнце |
И когда он уйдет, я буду скучать по нему |
И я смотрю в потолок |
И я продолжаю спускаться, я спускаюсь |
И могу ли я рассказать вам о человеке, который мало говорит |
Не говорит своими словами |
Но он говорит своим прикосновением |
О, и когда он меня крутит |
Я продолжаю крутиться |
Когда я становлюсь таким высоким |
И я продолжаю спускаться |
О, он джентльмен |
Он джентльмен, это точно |
О, когда он крутит меня по кухне |
Пирутт тянет меня к нему |
И гнет меня, как цветок на солнце |
И когда он уйдет, я буду скучать по нему |
И я смотрю в потолок |
И я продолжаю спускаться, я спускаюсь |
Так что закрой дверь и позвони на станцию |
Иди и скажи им, что мы пропали |
Пока мы танцуем в нашем личном мире |
Когда он меня крутит |
Он джентльмен, это точно |
Он мой джентльмен |
Он мой джентльмен |
Ох ох ох |
Он мой джентльмен |
Он мой джентльмен |