Перевод текста песни Claro - Emis Killa, Vegas Jones, Gemitaiz

Claro - Emis Killa, Vegas Jones, Gemitaiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Claro , исполнителя -Emis Killa
Песня из альбома: Supereroe Bat Edition
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:20.06.2019
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Carosello
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Claro (оригинал)Кларо (перевод)
Girando in macchina finché fa chiaro Вождение вокруг, пока не станет ясно
Chissenefrega se quel posto è caro Кого волнует, дорого ли это место
Tu dimmi quando e dove, io ci sarò (ehi) Ты скажешь мне, когда и где, я буду там (эй)
Se c'è una festa noi ci andiamo, è claro (claro) Если есть вечеринка, мы идем туда, это кларо (кларо)
Finché ci scoppierà la testa, è claro (claro) Пока наша голова будет трещать, это кларо (кларо)
Stasera lei viene con noi, è claro (claro) Сегодня она пойдет с нами, это кларо (кларо)
Baby so già quello che vuoi, è claro (claro) Детка, я уже знаю, чего ты хочешь, это кларо (кларо).
Ehi Привет
Claro che non me ne fotte un cazzo di niente Кларо, что мне плевать ни на что
Sto in fissa soltanto con pussy e firme Я помешан только на киске и подписях
In testa ho un piano, sul cazzo ho due bimbe У меня есть план, у меня на члене две маленькие девочки
Ai piedi delle Gucci così zarre che sembrano finte У подножия туфли от Гуччи настолько ярки, что кажутся фальшивыми.
Sono happy quindi ho fatturato Я счастлив, поэтому я выставил счет
Sono fuori come un hippie, fanculo chi finge (fanculo) Я как хиппи, к черту тех, кто притворяется (к черту)
La mattina dopo frastornato На следующее утро ошеломленный
C’ho il naso fratturato, peggio della sfinge У меня сломан нос, хуже, чем у сфинкса
Se il tempo è denaro, mezzo minuto fanno mezzo palo (ding ding) Если время-деньги, полминуты-половина полюса (Динь-Динь)
Faccio i soldi con la pala ma non cambio, claro Я зарабатываю деньги лопатой, но не меняюсь, Кларо.
Che col grano resto un palazzaro (ehi) Что с пшеницей я остаюсь владельцем здания (эй)
Questa scena è roba mia (claro) Эта сцена моя (кларо)
Tu non entri in zona mia (claro) Вы не входите в мою зону (кларо)
In giro fai il pazzo, qui non conti un cazzo come Ciro in Bulgaria Ты сошел с ума, ты здесь ни хрена не считаешь, как Чиро в Болгарии.
Stasera piove, noi stiamo al riparo (claro) Сегодня идет дождь, мы остаемся в укрытии (кларо)
Girando in macchina finché fa chiaro Вождение вокруг, пока не станет ясно
Chissenefrega se quel posto è caro Кого волнует, дорого ли это место
Tu dimmi quando e dove, io ci sarò (ehi) Ты скажешь мне, когда и где, я буду там (эй)
Se c'è una festa noi ci andiamo, è claro (claro) Если есть вечеринка, мы идем туда, это кларо (кларо)
Finché ci scoppierà la testa, è claro (claro) Пока наша голова будет трещать, это кларо (кларо)
Stasera lei viene con noi, è claro (claro) Сегодня она пойдет с нами, это кларо (кларо)
Baby so già quello che vuoi, è claro (claro) Детка, я уже знаю, чего ты хочешь, это кларо (кларо).
(Benz) (Бенц)
È claro che se appoggio questo flûte su quel booty Понятно, что если я положу эту флейту на эту добычу
È così sodo che non cade neanche un goccio, baby Так тяжело, что ни капли не выпадает, детка
È claro che se sfoggio il taglio cool, lato cool Понятно, что если я покажу крутую стрижку, крутая сторона
La tua tipa ha già le mani dove tu lo speri У твоей девушки уже есть руки там, где ты на это надеешься
È claro che ora riconosci il mood Понятно, что теперь ты узнаешь настроение
E mi riconosci da come spendo il mio flous e non ho problemi И ты узнаешь меня по тому, как я трачу свою муку, и у меня нет проблем
Prima stavo su quel bus scrivendo pensieri Раньше я был в этом автобусе и писал мысли
Ora ho messo il punto e muovo virgole più a destra Теперь ставлю точку и передвигаю запятые дальше вправо
Sono sulla coupé, con il cup, coi fratelli Я в купе, с кубком, с братьями
Più la tavola è imbandita più la nostra fama aumenta Чем больше накрыт стол, тем больше растет наша слава
Conto sempre verde come menta Я всегда считаю зеленым, как мята
Conto sempre verde come erba Я всегда считаю зеленым, как трава
Claro che sei uno che non vince più Кларо, что ты тот, кто больше не побеждает
Ti viene spontaneo essere uno che commenta Для вас естественно быть тем, кто комментирует
Clara la mia scarpa, è sempre fresca Клара моя туфля, она всегда свежая
Claro come Emi, come Vegas Кларо как Эми, как Вегас
Claro come il cazzo che ci frega Кларо, черт возьми, нам не все равно
Stasera piove, noi stiamo al riparo (claro) Сегодня идет дождь, мы остаемся в укрытии (кларо)
Girando in macchina finché fa chiaro Вождение вокруг, пока не станет ясно
Chissenefrega se quel posto è caro Кого волнует, дорого ли это место
Tu dimmi quando e dove, io ci sarò (ehi) Ты скажешь мне, когда и где, я буду там (эй)
Se c'è una festa noi ci andiamo, è claro (claro) Если есть вечеринка, мы идем туда, это кларо (кларо)
Finché ci scoppierà la testa, è claro (claro) Пока наша голова будет трещать, это кларо (кларо)
Stasera lei viene con noi, è claro (claro) Сегодня она пойдет с нами, это кларо (кларо)
Baby so già quello che vuoi, è claro (claro) Детка, я уже знаю, чего ты хочешь, это кларо (кларо).
Le dico: «Baby è fatta, se ci vedi scappa» Я говорю ей: «Детка, все готово, если ты увидишь, как мы убегаем»
Giro sempre con la gente che si spacca Я всегда хожу с людьми, которые распадаются
Fresco come il Papa, scotto come il Napalm Свежий, как Папа Римский, пережаренный, как напалм.
Mi riconosci perché ho gli occhi come in Japan Ты узнаешь меня, потому что у меня глаза как в Японии
Uh, che scarpa!Ух, какая туфля!
Uh, che giacca! Ух, какая куртка!
Non sono del Ku Klux Klan, però addosso c’ho 3K Я не из ку-клукс-клана, но у меня 3к с собой
In spiaggia ad Acapulco На пляже в Акапулько
Vuoi fumare?Хотите курить?
Mi catapulto я катапультирую себя
I miei frà in strada hanno tutto У моих братьев на улице есть все
Sorridono e fanno brutto, yeah Они улыбаются и выглядят уродливыми, да
È claro, la dignità prima del denaro Это claro, достоинство выше денег
Porto i fratelli a cena, è claro Я веду братьев на ужин, это ясно
Non ci scherzare col flow, ti sparo Не путайся с потоком, я тебя пристрелю
Stasera piove, noi stiamo al riparo (claro) Сегодня идет дождь, мы остаемся в укрытии (кларо)
Girando in macchina finché fa chiaro Вождение вокруг, пока не станет ясно
Chissenefrega se quel posto è caro Кого волнует, дорого ли это место
Tu dimmi quando e dove, io ci sarò (ehi) Ты скажешь мне, когда и где, я буду там (эй)
Se c'è una festa noi ci andiamo, è claro (claro) Если есть вечеринка, мы идем туда, это кларо (кларо)
Finché ci scoppierà la testa, è claro (claro) Пока наша голова будет трещать, это кларо (кларо)
Stasera lei viene con noi, è claro (claro) Сегодня она пойдет с нами, это кларо (кларо)
Baby so già quello che vuoi, è claro (claro)Детка, я уже знаю, чего ты хочешь, это кларо (кларо).
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: