| Tram wires cross Melbourne skies
| Трамвайные провода пересекают небо Мельбурна
|
| Cut my red heart in two
| Разрежь мое красное сердце надвое
|
| My knuckles bleed down Johnston street
| Мои костяшки пальцев истекают кровью по улице Джонстон
|
| On a door that shouldn’t be in front of me
| На двери, которая не должна быть передо мной
|
| Twelve thousand miles away from your smile
| Двенадцать тысяч миль от твоей улыбки
|
| I’m twelve thousand miles away from me
| Я в двенадцати тысячах миль от меня
|
| Standing on the corner of Brunswick
| Стоя на углу Брансуика
|
| Got the rain coming down and mascara on my cheek
| Идет дождь, и тушь на щеке
|
| Oh whisper me words in the shape of a bay
| О, шепни мне слова в форме залива
|
| Shelter my love from the wind and the rain
| Укрой мою любовь от ветра и дождя
|
| Crow fly be my alibi
| Воронья муха будет моим алиби
|
| And return this fable on your wing
| И верни эту басню на свое крыло
|
| Take it far away to where gypsies play
| Унеси его далеко туда, где играют цыгане
|
| Beneath metal stars by the bridge
| Под металлическими звездами у моста
|
| Oh write me a beacon so I know the way
| О, напиши мне маяк, чтобы я знал дорогу
|
| Guide my love through night and through day
| Веди мою любовь ночью и днем
|
| Only the sunset knows my blind desire for the fleeting
| Только закат знает мое слепое желание мимолетного
|
| Only the moon understands the beauty of love
| Только луна понимает красоту любви
|
| When held by a hand like the aura of nostalgia | Когда держишь за руку, как аура ностальгии |