Перевод текста песни Modern Family - Emilio Rojas

Modern Family - Emilio Rojas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Modern Family, исполнителя - Emilio Rojas. Песня из альбома Life Got in the Way, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 01.11.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Breaking Point
Язык песни: Английский

Modern Family

(оригинал)
Do you know what it’s like when your parents fuckin' hate each other?
They were married but he treat her like a baby mother
And they were fightin' over custody
It got so violent at times, they need a referee
Mama tellin' daddy to pack and move his shit
The cops are comin' through so much, I thought that they were movin' in
So mama caught a beatin', she couldn’t sleep in her bed
'Cause she was hidin' underneath it
While he was makin' friends with everyone in the precinct
The charges never stuck, man he ain’t even stay a weekend
Another bruise, another scrape or cut, yeah
Another reason to cake make-up up
When he was boozed and all the anger come, yeah
The shit is true, I wish I made it up, I swear
Yeah, the shit is true, I wish I made it up, I swear
Hey, mom fucked up just like us
It’s not our fault we’re so fucked up, no way, no way
But we still gotta pay for all of your mistakes
There’s nothin' you could say to me
So please don’t point the blame on me
'Cause we still gotta pay for all of your mistakes
There’s nothin' you could say to me
So please don’t point the blame on me, blame on me
They tried to settle it in court but we ain’t get a penny for support
Damn, remember goin' to the store and then we get in line
And worry if the card we were payin' with was gon' get declined
She always put up a front like shit was fine
Workin' three jobs just to get us Reeboks
And makin' sure the fridge and the kitchen would be stocked
But she did her best just to get us what she want
And his family didn’t say shit 'cause they ain’t family
They just people that I share some DNA with
But we ain’t wait around for somebody to come and save us
'Cause you could waste your whole damn life by bein' patient
Another bruise, another scrape or cut, yeah
Another year goes by where he ain’t pay for nothin'
Sometimes I lie to myself and I say I’m well adjusted
The shit is true, I wish I made it up, I swear
Hey, mom fucked up just like us
It’s not our fault we’re so fucked up, no way, no way
But we still gotta pay for all of your mistakes
There’s nothin' you could say to me
So please don’t point the blame on me
'Cause we still gotta pay for all of your mistakes
There’s nothin' you could say to me
So please don’t point the blame on me, blame on me

Современная семья

(перевод)
Ты знаешь, каково это, когда твои родители чертовски ненавидят друг друга?
Они были женаты, но он относился к ней как к матери-младенцу.
И они боролись за опеку
Временами это становилось настолько жестоким, что им нужен судья
Мама говорит папе упаковать и переместить свое дерьмо
Полицейские проходят так много, я думал, что они переезжают
Итак, мама поймала побои, она не могла спать в своей постели
Потому что она пряталась под ним.
Пока он дружил со всеми в участке
Обвинения так и не прижились, чувак, он даже не остался на выходные
Еще один синяк, еще одна царапина или порез, да
Еще одна причина сделать макияж торта
Когда он был пьян, и весь гнев пришел, да
Это дерьмо, если бы я это выдумал, клянусь
Да, дерьмо это правда, лучше бы я это выдумал, клянусь
Эй, мама облажалась, как и мы
Это не наша вина, что мы так облажались, ни за что, ни за что
Но мы все равно должны заплатить за все ваши ошибки
Ты ничего не мог мне сказать
Так что, пожалуйста, не вините меня
Потому что мы все равно должны заплатить за все твои ошибки
Ты ничего не мог мне сказать
Так что, пожалуйста, не вините меня, вините меня
Они пытались урегулировать это в суде, но мы не получили ни копейки за поддержку.
Черт, помнишь, идем в магазин, а потом встаем в очередь
И беспокоиться, если карта, с которой мы расплачивались, будет отклонена
Она всегда делала вид, будто дерьмо было в порядке.
Работаю на трех работах, чтобы получить нам Reebok
И убедитесь, что холодильник и кухня будут заполнены
Но она сделала все возможное, чтобы дать нам то, что она хочет
И его семья ни хрена не сказала, потому что они не семья
Это просто люди, с которыми у меня есть общая ДНК.
Но мы не ждем, пока кто-нибудь придет и спасет нас.
Потому что ты можешь потратить всю свою чертову жизнь на терпение
Еще один синяк, еще одна царапина или порез, да
Проходит еще один год, когда он ни за что не платит
Иногда я лгу себе и говорю, что я хорошо приспособлен
Это дерьмо, если бы я это выдумал, клянусь
Эй, мама облажалась, как и мы
Это не наша вина, что мы так облажались, ни за что, ни за что
Но мы все равно должны заплатить за все ваши ошибки
Ты ничего не мог мне сказать
Так что, пожалуйста, не вините меня
Потому что мы все равно должны заплатить за все твои ошибки
Ты ничего не мог мне сказать
Так что, пожалуйста, не вините меня, вините меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cypher ft. Dizzy Wright, Chris Webby, Cory Gunz 2015
Turn It Up ft. Yelawolf 2013
Seek You Out ft. Chris Webby 2013
Hold Up 2013
I Hate Donald Trump 2016
Ex Girl ft. Emilio Rojas 2016
Shameless 2013
LOW 2013
No Shame... No Regrets 2013
Stack It Up (Bad) 2013
Wake Up With You 2013
Lean On Em ft. Iamsu!, Styles P, Troy Ave 2013
Let It Go (Young Girl) ft. Lecrae 2013
Quiet For You 2013
Flaco 2013
Good Morning 2013
All For You 2013
Tomorrow Never Comes 2013
Give The World To You ft. Dave Schuler 2013
M-troduction ft. Emilio Rojas 2012

Тексты песен исполнителя: Emilio Rojas

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Last Stop 2014
On The Cutting Room Floor 2024
Vrohi Ta Parapona 2006
Мишка-братишка 2016
Les tableaux rouges 2014
City of Angels 2024
Будущее есть 2002
Free Tempo ft. Barrington Levy, Fat Joe 2009
Mi Todo 2024