| Hat all on my head, I-Phone on my side
| Шляпа на моей голове, I-Phone на моей стороне
|
| Bad hoe in my bed, '85 that I drive
| Плохая мотыга в моей постели, 85 года, которую я вожу
|
| I’m in the dealership daily, them workers know me there
| Я бываю в автосалоне каждый день, меня там знают работники
|
| Them saleswomen, they kissin' me, boy, they loathe me there
| Эти продавщицы, они целуют меня, мальчик, они меня там ненавидят
|
| I’m scared of death and commitment, yeah, that’s my only fear
| Я боюсь смерти и обязательств, да, это мой единственный страх
|
| I can’t stick with nothin', not long enough to just grow a beard
| Я не могу ничего придерживаться, недостаточно долго, чтобы просто отрастить бороду
|
| A lot who owe me but fuck it, we never talkin' boy
| Многие должны мне, но, черт возьми, мы никогда не разговариваем, мальчик
|
| Better of me to cut my losses 'cause the conversation cost more
| Лучше с моей стороны сократить свои потери, потому что разговор стоит дороже
|
| All raw, three wall crib and they got them all new hard floors
| Все сырые, трехстенные кроватки, и они получили все новые твердые полы
|
| A modern pharaoh, my tomb would need a garage door
| Современный фараон, моей могиле нужна дверь гаража
|
| New York in my blood, your girlfriend in my car
| Нью-Йорк в моей крови, твоя девушка в моей машине
|
| So many pounds in my jeans, it’s like your queen suckin' my balls
| Так много фунтов в моих джинсах, как будто твоя королева сосет мои яйца
|
| My team brushing 'em off, we don’t wanna be bothered
| Моя команда отмахивается от них, мы не хотим, чтобы нас беспокоили
|
| We be rollin' around the city with some chicks who need they fathers
| Мы катаемся по городу с цыпочками, которым нужны отцы
|
| We ridin' yeah, we ridin', gettin' everything provided for
| Мы катаемся, да, мы катаемся, получаем все необходимое
|
| My people smokin' till they eyes are sore
| Мои люди курят, пока у них не болят глаза
|
| Let 'em know, yeah 'cause everything we touch is classic
| Дайте им знать, да, потому что все, к чему мы прикасаемся, классическое
|
| We money hungry, only paper will satisfy us
| Мы жаждем денег, нас удовлетворит только бумага
|
| Expensive taste and your bank account’s like an appetizer
| Дорогой вкус и ваш банковский счет как закуска
|
| You askin' why your baby see me like a pacifier?
| Вы спрашиваете, почему ваш ребенок видит меня как соску?
|
| She ain’t always drinkin' and suckin' on me, her ass is cryin'
| Она не всегда пьет и сосет у меня, ее задница плачет
|
| I can’t deny, my life is a blur
| Я не могу отрицать, моя жизнь размыта
|
| I live that high life in the dirt
| Я живу этой светской жизнью в грязи
|
| We stayin' high, lightin' the purp
| Мы остаемся на высоте, зажигаем пурпур
|
| My squad tight with that work but they jobs ain’t go no benefits
| Моя команда плотно с этой работой, но их работа не приносит никаких преимуществ
|
| Left, they always pitchin', I return and someone sniffin' it
| Ушли, они всегда кидают, я возвращаюсь, и кто-то нюхает это
|
| It’s like they wasn’t listenin' to shit Big said
| Как будто они не слушали того дерьма, которое сказал Большой
|
| Never, never get high on your own supply, fuck it
| Никогда, никогда не кайфуйте от собственного предложения, к черту его
|
| I’m in the public and livin' a movie scene
| Я на публике и живу в кино
|
| My regrets are worth more than your dreams
| Мои сожаления стоят больше, чем твои мечты
|
| Move fast y’all, we got cash y’all
| Двигайтесь быстрее, у нас есть наличные.
|
| We want I-Pads on our dashboards
| Мы хотим, чтобы на наших приборных панелях были планшеты I-Pad.
|
| Get it poppin', you never coppin'
| Получите это, вы никогда не копите
|
| You window shop at the Mac store
| Вы делаете витрины в магазине Mac
|
| My women shop at the Mac store
| Мои женщины делают покупки в магазине Mac
|
| They get anything that they need
| Они получают все, что им нужно
|
| Yeah and that’s the way it’s gonna be, yeah, yeah
| Да, и так оно и будет, да, да
|
| Everything we touch is classic, 58 motherfuckin' 5 baby
| Все, к чему мы прикасаемся, это классика, 58, черт возьми, 5, детка.
|
| I’m tryna tell ya, yeah, everything we touch is classic | Я пытаюсь сказать тебе, да, все, к чему мы прикасаемся, это классика. |