| You’ve been taught that this won’t do
| Вас учили, что это не сработает
|
| They put me in the picture but the film turned blue
| Они поместили меня в картину, но пленка стала синей
|
| A glimpse of you, Turning The Town Red.
| Взгляд на вас, превращая город в красный.
|
| A head full of brand new words and a mouth full of shocks
| Голова, полная совершенно новых слов, и рот, полный потрясений
|
| You’re a big boy now, with a face to stop clocks.
| Ты уже большой мальчик, с лицом, чтобы останавливать часы.
|
| Turning the Town Red.
| Превратив город в красный цвет.
|
| You made your bed, and now you better dream in it.
| Ты застелила свою постель, и теперь тебе лучше спать в ней.
|
| The word that you once whispered, now you’re screamin' it.
| Слово, которое ты когда-то шептал, теперь ты его кричишь.
|
| Days drip down like bad wallpaper.
| Дни стекают, как плохие обои.
|
| Pictures plastered on the ivy creeper between your old toy soldiers
| Картинки, наклеенные на лианы плюща между вашими старыми игрушечными солдатиками
|
| and your mother’s sleepers.
| и спальные места твоей матери.
|
| Turning the Town Red.
| Превратив город в красный цвет.
|
| You made your bed, you better face the consequence.
| Ты заправил свою постель, тебе лучше столкнуться с последствиями.
|
| A black pool opened at my feet into a dream sequence.
| Черная лужа у моих ног превратилась в последовательность снов.
|
| Turning the Town Red. | Превратив город в красный цвет. |
| Aah.
| Ааа.
|
| You know I heard her call my name
| Вы знаете, я слышал, как она назвала мое имя
|
| Least, I think that’s what she said.
| По крайней мере, я думаю, это то, что она сказала.
|
| Surely I’m the correlation that’s gonna cause her shame
| Конечно, я корреляция, которая вызовет ее позор
|
| So, what’s she doing in my bed?
| Итак, что она делает в моей постели?
|
| Turning the Town Red. | Превратив город в красный цвет. |
| Aah. | Ааа. |