Перевод текста песни Suit Of Lights - Elvis Costello

Suit Of Lights - Elvis Costello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Suit Of Lights , исполнителя -Elvis Costello
Песня из альбома: King Of America
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.01.1986
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Elvis Costello

Выберите на какой язык перевести:

Suit Of Lights (оригинал)Костюм Огней (перевод)
While Nat King Cole sings «Welcome To My World» Пока Нэт Кинг Коул поет «Добро пожаловать в мой мир»
You request some song you hate you sentimental fool Вы просите какую-нибудь песню, которую ненавидите, сентиментальный дурак
And it’s the force of habit И это сила привычки
If it moves then you fuck it Если он движется, то ты трахаешься с ним
If it doesn’t move you stab it Если он не двигается, нанесите удар
And I thought I heard «The Working Man’s Blues» И мне показалось, что я слышал «Блюз рабочего»
He went out to work that night and wasted his breath В ту ночь он пошел на работу и зря дышал
Outside there was a public execution Снаружи была публичная казнь
Inside he died a thousand deaths Внутри он умер тысячей смертей
And they pulled him out of the cold cold ground И вытащили его из холодной холодной земли
And they pulled him out of the cold cold ground И вытащили его из холодной холодной земли
And they pulled him out of the cold cold ground И вытащили его из холодной холодной земли
And they put him in a suit of lights И они поместили его в костюм огней
In the perforated first editions В перфорированных первых изданиях
Where they advocate the hangman’s noose Где они защищают петлю палача
Then tell the sorry tale of the spent princess Тогда расскажите грустную историю о потраченной принцессе
Her uncouth escort looking down her dress Ее неотесанный эскорт смотрит на ее платье
Anyway they say that she wears the trousers Во всяком случае, они говорят, что она носит брюки
And learnt everything that she does И узнал все, что она делает
And doesn’t know if she should tell him yes И не знает, должна ли она сказать ему да
Or let him go Или отпусти его
Well it’s a dog’s life Ну, это собачья жизнь
In a rope leash or a diamond collar На веревочном поводке или бриллиантовом ошейнике
It’s enough to make you think right now Этого достаточно, чтобы заставить вас думать прямо сейчас
But you don’t bother Но ты не заморачивайся
For goodness sake as you cry and shake Ради всего святого, когда ты плачешь и дрожишь
Let’s keep you face down in the dirt where you belong Давайте держать вас лицом вниз в грязи, где вы принадлежите
And think of all the pleasure that it brings И подумайте обо всем удовольствии, которое это приносит
Though you know that it’s wrong Хотя вы знаете, что это неправильно
And there’s still life in your body И в вашем теле еще есть жизнь
But most of it’s leaving Но большая часть уходит
Can’t you give us all a break Разве вы не можете дать нам всем перерыв
Can’t you stop breathing Ты не можешь перестать дышать
And I thought I heard «The Working Man’s Blues» И мне показалось, что я слышал «Блюз рабочего»
I went to work that night and wasted my breath Я пошел на работу в ту ночь и потратил свое дыхание
Outside they’re painting tar on somebody Снаружи кого-то обмазывают дегтем
It’s the closest to a work of art that they will ever be Это самое близкое к произведению искусства, что они когда-либо будут
And they put him in a suit of lights И они поместили его в костюм огней
And they put him in a suit of lightsИ они поместили его в костюм огней
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: