Перевод текста песни Sleep Of The Just - Elvis Costello

Sleep Of The Just - Elvis Costello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleep Of The Just, исполнителя - Elvis Costello. Песня из альбома King Of America, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.01.1986
Лейбл звукозаписи: Elvis Costello
Язык песни: Английский

Sleep Of The Just

(оригинал)
The soldier asked my name and did I come here very often
Well I thought that he was asking me to dance
In my holy coat and hat and him in his red bonnet
We’d have made a lovely couple but we never had the chance
And now you say that you’ve got to go
Well if you must you must
I suppose that you need the sleep of the just
Well it was a powerful day and there were black crows in the road
And I kept my strong opinions to my chest
I suppose I should have told them that I was on fire for you
When the bus burst into flames outside some place
«The Poet’s Rest»
A girl woke up in a naked light and said «Oh no not again»
He even looked like her brother in the army
But she never mentions him
He’ll be tucked up in his bed tonight
With his dirty-pictures girl
Saying, «You're some mother’s daughter you know or is it
Immaterial girl?»
Now she’s pinned up upon the barracks wall in her home town
All the soldiers taking turns with their attentions
And as they speculate what she’d look like
Beneath that thin nightgown
His family pride was rising up as he cast his eyes down

Сон Праведника

(перевод)
Солдат спросил мое имя и часто ли я приходил сюда
Ну, я думал, что он просил меня танцевать
В моем святом пальто и шляпе, а он в своей красной шляпе
Мы были бы прекрасной парой, но у нас никогда не было шанса
А теперь ты говоришь, что тебе нужно идти
Ну, если ты должен, ты должен
Я полагаю, что вам нужен сон праведника
Ну, это был сильный день, и на дороге были черные вороны
И я держал свое твердое мнение в груди
Я полагаю, я должен был сказать им, что я был в огне для вас
Когда автобус загорелся возле какого-то места
«Отдых поэта»
Девушка проснулась в голом свете и сказала «О нет, только не снова»
Он даже был похож на ее брата в армии
Но она никогда не упоминает его
Сегодня он будет лежать в своей постели
С его девушкой с грязными картинками
Говоря: «Ты дочка какой-то матери, ты знаешь, или это
Нематериальная девушка?»
Теперь она приколота к стене казармы в своем родном городе.
Все солдаты по очереди обращают внимание
И пока они предполагают, как она будет выглядеть
Под этой тонкой ночной рубашкой
Его семейная гордость росла, когда он опускал глаза
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alison 2006
She 2011
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet 2004
Welcome To The Working Week 2006
Watching The Detectives 2006
I Want You ft. The Attractions 2011
I'll Never Fall in Love Again ft. Burt Bacharach 1999
I Felt the Chill Before the Winter Came 2008
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love And Understanding ft. The Attractions 2006
This Year's Girl 1978
Oliver's Army ft. The Attractions 2006
The Lovers That Never Were ft. Elvis Costello 1989
Miracle Man 2011
It Had To Be You ft. Vince Giordano, The Nighthawks 2012
You Want Her Too ft. Elvis Costello 1989
So Like Candy 2012
That Day Is Done ft. Elvis Costello 1989
Fairly Right ft. Elvis Costello 2007
Everyday I Write The Book ft. The Attractions 2006
No Action 2006

Тексты песен исполнителя: Elvis Costello