Перевод текста песни Newspaper Pane - Elvis Costello

Newspaper Pane - Elvis Costello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Newspaper Pane, исполнителя - Elvis Costello. Песня из альбома Hey Clockface, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.10.2020
Лейбл звукозаписи: Elvis Costello
Язык песни: Английский

Newspaper Pane

(оригинал)
She looked at the pictures on a newspaper pane
That was taped to the window to keep out the wind
To keep out the rain
To keep out the nonsense
And block out the needing
To keep up her spirits
With improving reading
But the ink from the columns
Dissolved down into the stain
On the bare wood floor
That extended to the door
Pictures of bright futures somehow ignored
I’d 've offered her finery she could never afford
Tempting out savings she didn’t have, or could never risk
Not a fashionable kindness, it was grotesque
The beaus with their fiddles played The Rascal’s Release
We toasted to valor and wished there were peace
Six months later, in a newspaper margin
They were all cut down in a cavalry charge
Weeping Miss Imogen said to her priest
«I gave him my virtue, it was the least I could leave him
On the eve of departure
Though I will long for him now and hereafter»
«And the child I’ll be raising may have his blue eyes
What if he grows up and dies
On some distant unnameable hillside or field
'Cause a king and a concubine put a mark on his shield?»
Thomas tomorrow, Thomas no more
Father and sunshine, beyond and before
William, who brought his drum home from the war
To beat it for young lads whose days didn’t even add up to a score
I don’t spend my time perfecting the past
I live for the future 'cause I know it won’t last
A bent note on a horn I can’t play
The ghosts in the window that I can’t wish away
Freedom to be reckless, freedom to plunder
Freedom to dream, freedom to wonder
When you get where I am now, you may feel differently
The cliff drops away sharply, falls into the sea
No work today, no hope tomorrow
No bread for breaking, no wine for sorrow
Nobody for selling, no truth for telling
No work tomorrow, no work today
Look at that child bride and her ideal bouquet
Boys, pick up a rifle, that’s too much to pay
Count out her teardrops, wipe them away

Газетная панель

(перевод)
Она посмотрела на фотографии на газетном стекле
Это было приклеено к окну, чтобы не дул ветер.
Чтобы защититься от дождя
Чтобы не допустить глупостей
И заблокировать необходимость
Чтобы поддерживать ее настроение
С улучшением чтения
Но чернила из столбцов
Растворился в пятне
На голом деревянном полу
Это простиралось до двери
Картины светлого будущего как-то игнорируются
Я бы предложил ей наряд, который она никогда не могла себе позволить
Искушение сбережений, которых у нее не было или которые она никогда не могла рисковать
Не модная доброта, это было гротескно
Красавцы со своими скрипками играли в The Rascal’s Release
Мы выпили за доблесть и пожелали мира
Через полгода на полях газеты
Все они были перебиты кавалерийской атакой.
Плачущая мисс Имоджен сказала своему священнику
«Я отдал ему свою добродетель, это было меньшее, что я мог оставить ему
Накануне отъезда
Хотя я буду тосковать по нему сейчас и в будущем»
«И у ребенка, которого я буду воспитывать, могут быть голубые глаза
Что, если он вырастет и умрет
На каком-то далеком безымянном склоне холма или поле
Из-за того, что царь и наложница оставили клеймо на его щите?»
Томас завтра, Томас не больше
Отец и солнце, дальше и раньше
Уильям, привезший с войны свой барабан
Превзойти его для молодых парней, чьи дни даже не прибавили очков
Я не трачу время на совершенствование прошлого
Я живу ради будущего, потому что знаю, что оно не продлится долго
Согнутая нота на валторне, на которой я не умею играть
Призраки в окне, которых я не могу пожелать
Свобода быть безрассудным, свобода грабить
Свобода мечтать, свобода удивляться
Когда вы окажетесь там, где я сейчас, вы можете чувствовать себя по-другому
Утес резко обрывается, падает в море
Сегодня нет работы, завтра нет надежды
Нет хлеба для преломления, нет вина для печали
Никто не продает, не говорит правду
Завтра нет работы, сегодня нет работы
Посмотрите на эту маленькую невесту и ее идеальный букет
Мальчики, возьмите винтовку, это слишком много, чтобы платить
Отсчитай ее слезы, вытри их
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alison 2006
She 2011
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet 2004
Welcome To The Working Week 2006
Watching The Detectives 2006
I Want You ft. The Attractions 2011
I'll Never Fall in Love Again ft. Burt Bacharach 1999
I Felt the Chill Before the Winter Came 2008
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love And Understanding ft. The Attractions 2006
This Year's Girl 1978
Oliver's Army ft. The Attractions 2006
The Lovers That Never Were ft. Elvis Costello 1989
Miracle Man 2011
It Had To Be You ft. Vince Giordano, The Nighthawks 2012
You Want Her Too ft. Elvis Costello 1989
So Like Candy 2012
That Day Is Done ft. Elvis Costello 1989
Fairly Right ft. Elvis Costello 2007
Everyday I Write The Book ft. The Attractions 2006
No Action 2006

Тексты песен исполнителя: Elvis Costello