| As the last light glimmers
| Когда мерцает последний свет
|
| And the evening hours dim
| И вечерние часы тусклые
|
| Maybe i’m too proud to utter it out loud
| Может быть, я слишком горд, чтобы произносить это вслух
|
| Even though my flame burns blue
| Хотя мое пламя горит синим
|
| As the night’s descending
| Когда ночь спускается
|
| Once again i find i’ll tarry and pretend
| Я снова нахожу, что задержусь и притворюсь
|
| My confidential friend
| Мой конфиденциальный друг
|
| Will suddenly appear in view
| Внезапно появится в поле зрения
|
| All my might
| Все мои силы
|
| Between velvet and dynamite
| Между бархатом и динамитом
|
| Blow out the doors
| Выдуть двери
|
| Let in the light
| Впусти свет
|
| Falling dust in the beam
| Падающая пыль в луче
|
| And a small stifled scream
| И маленький сдавленный крик
|
| Alibis and decoys
| Алиби и приманки
|
| Were his eyes so turquoise?
| Его глаза были такими бирюзовыми?
|
| Covered with a lash
| Покрытый плетью
|
| They flatter and they flash
| Они льстят и мигают
|
| Even though my flame burns blue
| Хотя мое пламя горит синим
|
| If i seem a stranger
| Если я покажусь незнакомцем
|
| I feel far from danger
| Я чувствую себя далеко от опасности
|
| We tamper and we toy
| Мы вмешиваемся и играем
|
| With passion over joy
| Со страстью вместо радости
|
| Even though my flame burns blue
| Хотя мое пламя горит синим
|
| Even though the fire that once was desire
| Хотя огонь, который когда-то был желанием
|
| Doesn’t look for trouble or dare to flare
| Не ищет неприятностей и не осмеливается вспылить
|
| Look now
| Посмотри сейчас
|
| And i won’t be there | И меня там не будет |