Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Just About Glad, исполнителя - Elvis Costello.
Дата выпуска: 10.06.2012
Язык песни: Английский
Just About Glad(оригинал) |
I’m just about glad that I knew you once |
And it was more than just a passing acquaintance |
I’m just about glad that it was a memory |
That doesn’t need constant maintenance |
There are a few things that I regret |
But nothing that I need to forget |
For all of the courage that we never had |
I’m just about glad |
CHORUS: |
Just about glad we didn’t do that thing |
Just about glad we didn’t have that fling |
Just about glad we didn’t give it a try |
Just about glad, is that a tear in your eye |
And on the few times I rang to propose |
There was a man there or so I suppose |
The greatest lover that you never had |
I’m just about glad |
They called time and vodka and lime |
In some far flung Canadian club |
(Just about glad) |
And there I was just waiting to fall |
Like a toe just aching to stub |
(Just about glad) |
Later on I could never accept it When you finally gave it all to him |
(Just about glad) |
And you said that my nurse was sweet |
But her lamp was just beginning to dim |
I’m just about glad |
That we never did that thing we were going to do |
I’m just about glad I can look you in the eye |
But I can’t say the same for you |
And though the passion still flutters and flickers |
It never got into our knickers |
For all of the courage that we never had |
I’m just about, I’m just about |
I’m just about, I’m just about |
CHORUS |
And it’s all just a stupid creation |
Of my feverous imagination |
If I’m the greatest lover that you never had |
I’m just about, I’m just about |
I’m just about, I’m just about |
CHORUS |
Is that a tear in your eye |
Просто Рад(перевод) |
Я почти рад, что когда-то знал тебя |
И это было больше, чем просто мимолетное знакомство |
Я почти рад, что это было воспоминание |
Не требует постоянного ухода |
Есть несколько вещей, о которых я сожалею |
Но ничего, что мне нужно забыть |
За всю смелость, которой у нас никогда не было |
я просто рада |
ПРИПЕВ: |
Почти рад, что мы не сделали этого |
Почти рад, что у нас не было этого романа |
Почти рад, что мы не попробовали |
Почти рад, что слеза на глазах |
И в те несколько раз, когда я звонил, чтобы сделать предложение |
Там был мужчина или около того, я полагаю |
Величайший любовник, которого у тебя никогда не было |
я просто рада |
Они назвали время и водку и лайм |
В каком-то отдаленном канадском клубе |
(почти рад) |
И там я просто ждал падения |
Как палец ноги, просто ноющий, чтобы заглушить |
(почти рад) |
Позже я никогда не мог принять это, когда ты, наконец, дал ему все это |
(почти рад) |
И ты сказал, что моя медсестра была милой |
Но ее лампа только начала тускнеть |
я просто рада |
Что мы никогда не делали того, что собирались сделать |
Я почти рад, что могу смотреть тебе в глаза |
Но я не могу сказать то же самое для вас |
И хотя страсть все еще трепещет и мерцает |
Это никогда не попадало в наши трусики |
За всю смелость, которой у нас никогда не было |
Я почти, я почти |
Я почти, я почти |
ХОР |
И все это просто глупое творение |
Из моего лихорадочного воображения |
Если я величайший любовник, которого у тебя никогда не было |
Я почти, я почти |
Я почти, я почти |
ХОР |
Это слеза в твоем глазу |