Перевод текста песни Impatience - Elvis Costello

Impatience - Elvis Costello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Impatience, исполнителя - Elvis Costello. Песня из альбома North, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: Universal Classics Group, Universal Music
Язык песни: Английский

Impatience

(оригинал)
How long do I have to wait?
Before I can tell you the things I’ve been wanting to say
How long must I hesitate?
I know it makes sense
But it’s hard for me to stay away
But if this is how it has to be
Maybe it’s just a feeling
That I could name
But I’d probably best blame
Impatience
You can’t miss — what you’ve never known
It’s quite absurd how you started disturbing me so
Sometimes — when I am all alone
I lose my senses
I have no defences to go
But if this is how I lose my heart
Then I shall just embrace that
My pulse is racing still
I’m secretly thrilled
By the laughter that tumbled
And the tears that I spilled
As far as I know no one ever got killed by
Tell me — is there danger still?
I took no heed so a word might as well be deed
Although — I’d really like to see you now
I’m almost certain it can’t be accomplished with speed
So, if this is how I’ll bide my time
Then I will set it down
Til we lose our caution
I’ll honour your order
Because it’s such sweet torture
To carry this torch
In the light of temptation
Beyond conversation and all expectation
Pausing a moment or two just to mention

Нетерпение

(перевод)
Как долго мне ждать?
Прежде чем я смогу сказать вам то, что я хотел сказать
Как долго я должен колебаться?
Я знаю, что это имеет смысл
Но мне трудно оставаться в стороне
Но если так и должно быть
Может быть, это просто чувство
Что я мог бы назвать
Но я, вероятно, лучше всего обвиню
Нетерпение
Вы не можете пропустить — то, что вы никогда не знали
Это совершенно абсурдно, как ты начал беспокоить меня так
Иногда — когда я совсем один
я теряю рассудок
У меня нет защиты, чтобы идти
Но если так я теряю сердце
Тогда я просто приму это
Мой пульс все еще учащается
я тайно в восторге
По смеху, который упал
И слезы, которые я пролил
Насколько я знаю, никого еще не убили
Скажи мне — есть ли еще опасность?
Я не обращал внимания, так что слово могло быть делом
Хотя — я бы очень хотел увидеть тебя сейчас
Я почти уверен, что это не может быть выполнено со скоростью
Итак, если это так, я буду ждать своего времени
Тогда я установлю это
Пока мы не потеряем осторожность
Я выполню ваш заказ
Потому что это такая сладкая пытка
Чтобы нести этот факел
В свете искушения
Помимо разговоров и всех ожиданий
Пауза на мгновение или два, просто чтобы упомянуть
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alison 2006
She 2011
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet 2004
Welcome To The Working Week 2006
Watching The Detectives 2006
I Want You ft. The Attractions 2011
I'll Never Fall in Love Again ft. Burt Bacharach 1999
I Felt the Chill Before the Winter Came 2008
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love And Understanding ft. The Attractions 2006
This Year's Girl 1978
Oliver's Army ft. The Attractions 2006
The Lovers That Never Were ft. Elvis Costello 1989
Miracle Man 2011
It Had To Be You ft. Vince Giordano, The Nighthawks 2012
You Want Her Too ft. Elvis Costello 1989
So Like Candy 2012
That Day Is Done ft. Elvis Costello 1989
Fairly Right ft. Elvis Costello 2007
Everyday I Write The Book ft. The Attractions 2006
No Action 2006

Тексты песен исполнителя: Elvis Costello