| I Lost You
| Я потерял тебя
|
| You slipped from your costume
| Вы соскользнули с вашего костюма
|
| Like an actress in this tragedy
| Как актриса в этой трагедии
|
| You’re just an apparition in a haunting mystery
| Ты просто призрак в преследующей тайне
|
| I fear that you’ve passed over me
| Я боюсь, что ты обошла меня
|
| And there’s nothing I can do because
| И я ничего не могу сделать, потому что
|
| I Lost You
| Я потерял тебя
|
| Just like a rich man who is careless of his change
| Так же, как богатый человек, который не заботится о своей сдаче
|
| I took you for granted
| Я принял тебя как должное
|
| And then you went to strangers
| А потом ты пошел к незнакомцам
|
| From deep within my heart I feel a distant fading pulse
| Из глубины своего сердца я чувствую далекий угасающий пульс
|
| A poor woman looking for last coin in her purse
| Бедная женщина ищет последнюю монету в кошельке
|
| Just like a counterfeit you pass from palm to palm
| Так же, как подделка, которую вы переходите от ладони к ладони
|
| I chased the one I surely loved to someone else’s arms
| Я преследовал того, кого любил, в чужие объятия
|
| I mislaid my senses, now that’s easy to say
| Я потерял свои чувства, теперь это легко сказать
|
| A fool who took his pleasure but then threw his love away | Дурак, который получил удовольствие, но затем выбросил свою любовь |